Infuntanetta, Carlo, Sciacca, June 4, 1649

Grade S.J.

Year

Month

Day

4

From (City)

From (Institution)

To

Anterior Desire

Destination(s)

Models/Saints/Missionaries

Other Names

Left for mission lands

Language of the Letter

Notes

Archive

Folder

Number

330

Download PDF

indipetae-transcription-ARSI--FG-745--330.pdf

Transcription

Molto Reverendo Padre in Christo

Pax Christi

In molte mie, hò dimandato dà Vostra Paternità l’impiego delle missioni settentrionali, ò oltre, che si fossero: mi fù risposto, che perseverassi ni ciò; per ultimo hebbi scritto, che già s’era precluso il varco ad Italiani, solo aperto à Spagnuoli: or io fò intendere à Vostra Paternità, che sono di natione spagnuolo dà Barcellona, come ne mostro le scritture autentiche degli miei Avoli, è vero che io sono Siciliano: se ciò mi potrà giovare, so che Vostra Paternità non lo postergherà se stima che possa riuscire à gloria del Signore, et servizio  della Compagnia.

Si potrà Vostra Paternità informare di questo dal Padre Ignatio Gargano, il quale mi disse, che ne scrivessi à Sua Paternità. [Et] io non voglio senza la volontà di lei, la quale se giudicarà altrimente, à me sarà ciò che prefinisce ugualmente à cuore. con che la riverisco, raccomandandomi alle sue Sante orazioni, et Sagrificj

Di Vostra Paternità

Indegnissimo Servo et Figlio nel signore

Carlo Infontanetta

Sciacca 4. di Giugno 1649.   

Transcription- back

Sicilia // Sciacca 4 di Giugno 1649 // Padre Carlo infontanetta// Indie, li suoi antenati sono di Barcellona

Al Molto Reverendo Padre Nostro // […] il Padre Vincenzo Car//rafa Preposito Generale della Compagnia di // Giesù // Roma

Images

Citation

“Infuntanetta, Carlo, Sciacca, June 4, 1649,” ARSI, FG 745, 330, Digital Indipetae Database, accessed November 9, 2024, https://indipetae.bc.edu/items/show/2579. Transcribed by AC and EF.