<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="975" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/975?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-16T23:39:58+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="100" order="1">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/ebbde36e4865401e1ffc2757acc0cdaa.jpg</src>
      <authentication>21ac0e66c87548790255491872c0d41b</authentication>
    </file>
    <file fileId="101" order="2">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/2cf64f28d58f4572dd1cc7d3649880e9.jpg</src>
      <authentication>60f52c0895aeda4068aee135768d977c</authentication>
    </file>
    <file fileId="102" order="3">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/8e98b162598e2b467b00ff287276588e.jpg</src>
      <authentication>54b8682dbd2d57e33e11b8f1abc9822e</authentication>
    </file>
    <file fileId="10249">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/7c31a37a180395de3fe1b1209101b91d.pdf</src>
      <authentication>13b8c576d347172435a56e2e1ea80419</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>New Society (1814-1958)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14031">
              <text>Roothaan, Jan Philip (1773-1853)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14032">
              <text>MR</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14033">
              <text>Ferentino</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="70">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14034">
              <text>Ferentino, Collegio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14035">
              <text>Sordini, Francesco</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14036">
              <text>1844</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14037">
              <text>March</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14038">
              <text>3</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14039">
              <text>1844-03-03</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14040">
              <text>To be determined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14041">
              <text>&lt;p&gt;&lt;span&gt;Reverendo in Cristo Padre Nostro Generale S&lt;em&gt;ocietatis&lt;/em&gt; J&lt;em&gt;esu&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Pax Christi&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Scrivo questa seconda lettera in caso che andasse perduta la prima inviatale da me, il primo giorno, di questo mese di marzo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Padre io penso, che la tanto lunga dilazione di circa 20 mesi da me premessa senza farle durante tutto questo tempo alcun motto per le missioni, faccia credere a Vostra Paternità che io ne abbia perduto il desiderio.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Oggi però vengo con questa mia a piedi di Vostra Paternità per domandarle perdono si si lunga dilazione, per assicurarla del mio ardente desiderio per le missioni; e per supplicarla umilmente, di voler consolare questo suo indegno figlio; che tanto desidera di dare questo sincero attestato di figliale affetto, a quel Signore tanto degno d’essere amato.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Ma io temo che Vostra Paternità pensa di non inviarmi per questi tre principali motivi; primo perché gente di questo taglio non sono necessarie per le missioni. Giacché gli riescono più tosto di peso, anzi che di utile ecc. Secondo, perché non vede in me alcun capitale di virtù. Terzo finalmente perché non vi scorge niuna di quelle doti, che generalmente parlando si richiedono in chi dee destinarsi per tali imprese ecc. Al che rispondo che a queste, e a quante altre di simil fatta dificolta che potrebbero farle innanzi a me non si convien rispondere, se pur non fosse, per rammentarle ciò, che in simili occasioni solea ripetere il Nostro Santo Padre Ignatio. Cioè che il potere e il volere di Dio non istanno obbligati alle leggi dell’ordinario. Nondimeno sappia Vostra Paternità che dove io dovessi essere inviato ho molto da sperare, che la cosa sarà per riuscire molto meglio di quello che non pare. Tanto più poi se, Vostra Paternità provinciale dice al Reverendo Padre provinciale, nell’occasione che viene in visita in questo Collegio di Ferentino, che nel suo ritorno in Roma mi conduca seco, accioché mentre starò quivi sotto gli occhi di Vostra Paternità possa sempre meglio provedermi per quel che riguarda lo spirito, di ciò, che insegna l’Apostolo ecc. e per ciò che riguarda il temporale m’approfitterò di tutto quel tempo che si premetterà sino all’ora della mia partenza della Carità, che permetendolo Vostra Paternità mi farà il carissimo in Cristo il fratello Antonacci, con l’insegnarmi che farà, qualche cosa di medicina.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Padre mi invii, si m’invii; perché se non sarò buono per raccogliere manipoli lo sarò per raccogliere qualche spiga; ed oh; me beato se mi sarà dato di guadagnare a Dio, anche una anima sola.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Padre io capisco, che parlando con chi parlo a me non si conviene dire altro sù questo punto. Quel che mi rimane di dirle si è, primo, che questi miei desideri non saranno un solo effetto di una buona Volontà solamente.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Secondo, in secondo luogo gli fò sapere che io sto aspettando, in &lt;em&gt;silentio et in spe.&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;E con ciò mi dichiaro &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;suo inffimo in Christo Figlio &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Fratel Francesco Sordini &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;della Compagnia di Gesù.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;P.S. Se Vostra Paternità prevede che io non potrò essere subbito esaudito almeno la prego tanto, della Carità di un qualche suo presente; massime di una qualche Copia degli esercizi, in lingua italiana, ma esercizi però secondo il nostro gusto. O pure qualche altra cosa di suo piacere. Il che oltre che mi sarà come una certa caparra per essere inviato alle missioni, sarà innoltre per essermi grato più che un tesoro.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;mi perdoni dell’ardire, sono &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Francesco Sordini S.J.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14042">
              <text>Ferentino 3 marzo 1844. Fratello Sordini coadiutore // 1. Si offre di nuovo alle Missioni estere // 2. Chiede una copia degli Esercizi in italiano // o altra cosa, per sua consolazione</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14043">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14044">
              <text>AIT 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14045">
              <text>575</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14046">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14047">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14048">
              <text>Antonacci</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14049">
              <text>Temporal Coadjutor</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="46328">
              <text>Brother</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14050">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="14052">
              <text>Sordini, Francesco, Ferentino, March 3, 1844</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
