<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2786" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/2786?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-06T19:45:06+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="11346">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/c5cb5afedd131f1327b160283939d300.pdf</src>
      <authentication>c9d8650186cc3b2b0c8c6281d9126483</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="2">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46">
                <text>Old Society (1540-1773)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56107">
              <text>&lt;p&gt;Molto Rev&lt;em&gt;erend&lt;/em&gt;o P&lt;em&gt;ad&lt;/em&gt;re N&lt;em&gt;ost&lt;/em&gt;ro&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;La brama grande, che sempre ho havuto, et al presente, piu che mai sento dentro di me d’andare all’Indie m’ha spinto, a scrivere questi quattro versi a Sua Paternità; massime quando l’occasione e opportuna d’andare al Giappone, alla quale con ogni affetto aspiro. fui sempre desideroso, ancor da piccola età, di spendere la vita mia, in salute dell’ animę, et di spargere ancora il sangue per quello, il quale inspargendo per esse fu tanto prodigo del’suo; laonde quando rimiravo l’imagine de martiri; mi sentivo subito rintenerire, et infiammare di amore verso simil’sorte; et dicevo fra me stesso ò se ‘l Dio il quale a questi tanta gratia concesse, a me ancora concedessi ogni cosa potrej; et allora mi veniva in mente tutti i Commodi, [Gaiezze], et facoltà Paterne, et dicevo come adesso dico di novo; vadino via i Parenti, gl’honori, le pompe pur che ancor’io sia fatto una volta degno di patire per il mio Giesu. questa fu la cagione principale la quale m’inspirò la vocatione alla Comp&lt;em&gt;agni&lt;/em&gt;a, et p&lt;em&gt;er&lt;/em&gt; quest’istessa i Dio Sig&lt;em&gt;no&lt;/em&gt;re N&lt;em&gt;ost&lt;/em&gt;ro in essa mi conserva; imperoche maj mi sento consolato tanto, di quanta consolatione mi trovo ripieno quando m’sj offerisce occasione di far qual cosa in aiuto dell’anime; et ogni volta che cio ho domandato (alche spesso l’ho fatto massime al Padre Ottaviano Navarola essendo Novitio, et al P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Provinciale stando in Colleg&lt;em&gt;io&lt;/em&gt;) ho sentito dentro di me tanta consolatione, che abondando ancora nel esteriore pareva che m’havessi adisfare d’allegrezza spirit&lt;em&gt;ua&lt;/em&gt;le, et benche io no&lt;em&gt;n&lt;/em&gt; ottenevo quello che domandavo no&lt;em&gt;n&lt;/em&gt; mi dava però pena anzi m’aiutava a crescer piu nello spirito, affine, che se fosse volonta di Dio una volta l’ottenessi. nell’oratione maj sentivo tanta consolatione, quanta ne sentivo allora, allora mi trovavo piu pronto all’ubidienza, et agl’essercitij della S&lt;em&gt;an&lt;/em&gt;ta Religione, et per dire di tutto in una parola piu profitto m’e parso sempre d’haver fatto nello spirito quando tale desiderio ho scoperto al Sup&lt;em&gt;erior&lt;/em&gt;e. conobbi sempre ancora essermi com&lt;em&gt;m&lt;/em&gt;unicata&lt;span&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;//&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;dal Sig&lt;em&gt;n&lt;/em&gt;or I Dio per le doti che dall' istesso I Dio ho ricevuto atte per tal’vocatione cio è sanita tale che maggiore no&lt;em&gt;n&lt;/em&gt; mi pare di potere desiderare; poiche maj hebbi male in Relig&lt;em&gt;ion&lt;/em&gt;e se no&lt;em&gt;n&lt;/em&gt; otto giorni di rosolia. la scarsezza del vitto, et il digiuno no&lt;em&gt;n&lt;/em&gt; mi nuoce anzi mi giova digiunando con la gratia del Sig&lt;em&gt;no&lt;/em&gt;re la quaresima, et finalmente dalle fatice corporali, et mentalj maj ho sentito nocumento alla sanità. faro fine al mio scrivere parendomi del tutto impossibile di potere inscritto monstrar la brama, che &lt;em&gt;Christ&lt;/em&gt;o Sig&lt;em&gt;n&lt;/em&gt;or N&lt;em&gt;ost&lt;/em&gt;ro a me indegnamente comunica, il che potrebbe essere a me di pena, e di tormento parendomi da una parte dì non sodisfare a pieno&lt;sup&gt;a&lt;/sup&gt; alla vocatione dalla parte mia, benche da &lt;span style="text-decoration: line-through;"&gt;una&lt;/span&gt;l'altrá parte mi consola d'haverla comunicata co&lt;em&gt;n&lt;/em&gt; Sua Paternità la cui Cura &lt;span style="text-decoration: line-through;"&gt;in&lt;/span&gt;sperimentò ogni giorno quanto sia grande verso di me indegnissimo figliolo. la quale procura ogni mezzo per la salute mia. nelle mani dunque di Sua Paternita tutto mi rimetto, et ad ogni cenno di Lei son pronto ad ubidire, et se cio esperimentar volessi con mortificatione, et penitenze publiche et esterne, son pronto a receverle&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Di Sua Paternità molto Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;da&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;figliolo in &lt;em&gt;Christ&lt;/em&gt;o Humiliss&lt;em&gt;im&lt;/em&gt;o&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Giacinto Franceschi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(a) a pieno &lt;u&gt;nell’interrigo&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56108">
              <text>&lt;p&gt;1617// coll&lt;em&gt;egi&lt;/em&gt;o Romano // f&lt;em&gt;ratello&lt;/em&gt; Giacinto Franceschi // Indie&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56109">
              <text>Franceschi, Giacinto</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56110">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56111">
              <text>1617</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56112">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56113">
              <text>Vitelleschi, Mutio (1563-1645)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56114">
              <text>Yes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56115">
              <text>Japan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56116">
              <text>Novarola, Ottaviano</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56117">
              <text>To be determined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56118">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56119">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56120">
              <text>FG 735</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56121">
              <text>276</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56122">
              <text>AM_cr</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="56123">
              <text>EF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="56124">
              <text>Franceschi, Giacinto, 1617</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="57658">
              <text>1617-00-00</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
