<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2771" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/2771?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-11T09:40:14+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="11331">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/99a574b8a52673f6843a774c747211d2.pdf</src>
      <authentication>d88b343a850aedace89e7e6feebdd90a</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="2">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46">
                <text>Old Society (1540-1773)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55766">
              <text>&lt;div&gt;&#13;
&lt;p class="Standard"&gt;&lt;span&gt;Molto Rever&lt;i&gt;en&lt;/i&gt;do in &lt;i&gt;Chris&lt;/i&gt;to P&lt;i&gt;ad&lt;/i&gt;re&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;&#13;
&lt;p class="Standard"&gt;&lt;span&gt;Scrivo a V&lt;i&gt;ostra&lt;/i&gt; P&lt;i&gt;aternità&lt;/i&gt; non gia per disturbarla con lettere inutili, ma si p&lt;i&gt;er&lt;/i&gt;ché mi s’e offerta occasione com&lt;i&gt;m&lt;/i&gt;oda di uno de n&lt;i&gt;ost&lt;/i&gt;ri che viene da V&lt;i&gt;ostra&lt;/i&gt; P&lt;i&gt;aternità&lt;/i&gt;, sianco perche S&lt;i&gt;ua&lt;/i&gt; D&lt;i&gt;ivina&lt;/i&gt; M&lt;i&gt;aestà&lt;/i&gt; con maggiori impulsioni di dì indi maggiormente mi va scotendo accio domandi ciò di novo a V&lt;i&gt;ostra&lt;/i&gt; P&lt;i&gt;aternità&lt;/i&gt;. Vede V&lt;i&gt;ostra&lt;/i&gt; P&lt;i&gt;aternità&lt;/i&gt; ciò esser volontà di Dio Sig&lt;i&gt;nore&lt;/i&gt; n&lt;i&gt;ost&lt;/i&gt;ro, et ciò lo volse vedere il P&lt;i&gt;adre&lt;/i&gt; Provinciale, qual scorse che veramente la volontà di Dio; Aspetto anco che V&lt;i&gt;ostra&lt;/i&gt; P&lt;i&gt;aternità&lt;/i&gt; vogli, et mi spieghi il suo volere, perché mi e tanto grande il desiderio di andare o nella China, o Giapone, o Indie o Brasille etc&lt;i&gt;etera&lt;/i&gt; che non vi è hora ancorche occupatissimo, che non mi ricordi, et dicca, (quando il R&lt;i&gt;everen&lt;/i&gt;do P&lt;i&gt;ad&lt;/i&gt;re Generale mi darà licenza!). V&lt;i&gt;ostra&lt;/i&gt; P&lt;i&gt;aternità&lt;/i&gt; di gratia per la passione di Giesù &lt;i&gt;Chris&lt;/i&gt;to dia questo conforto àun suo indegno fratello, quale mosso da Dio procura di metter in esecutione&lt;s&gt;,&lt;/s&gt; quel tanto che V&lt;i&gt;ostra&lt;/i&gt; P&lt;i&gt;aternità&lt;/i&gt; ci raccomanda in quella sua lettera; et per questo confidato&lt;sup&gt;a&lt;/sup&gt; prima in Dio, poi in quello desiderio grande che V&lt;i&gt;ostra&amp;nbsp;&lt;/i&gt;P&lt;i&gt;aternità&lt;/i&gt; mostra in quella lettera, che andiamo&lt;sup&gt;b&lt;/sup&gt; alla pesca delle anime in tali paesi, aspetto licenza (essendovi occasione si com&lt;i&gt;m&lt;/i&gt;oda corrente) di poter andar conesso P&lt;i&gt;ad&lt;/i&gt;re al Brasille, accio ivi potessi mettere in esecutione quel tanto a che S&lt;i&gt;ua&amp;nbsp;&lt;/i&gt;D&lt;i&gt;ivina&lt;/i&gt; M&lt;i&gt;aestà&lt;/i&gt; mi sprona con spessi incitamenti; et in tal guisa tirar nella rete di Dio con &lt;s&gt;me&lt;/s&gt; l’instromento debole di me&lt;sup&gt;c&lt;/sup&gt;, molte anime che Iddio hà serbato perme; Però V&lt;i&gt;ostra&lt;/i&gt; P&lt;i&gt;aternità&lt;/i&gt; non lasci me cosi afflitto, ma consolato con darmela presto&lt;s&gt;,&lt;/s&gt; pertal fine, come hodetto, si anco perche possi preparare quei libri, etc&lt;i&gt;etera&lt;/i&gt; intorno a quali desiderarei sapere, se V&lt;i&gt;ostra&lt;/i&gt; P&lt;i&gt;aternità&lt;/i&gt; si contenta che cominci à trovargli, acciò possi disporre, per poteresser piu preparato; V&lt;i&gt;ostra&lt;/i&gt; P&lt;i&gt;aternità&amp;nbsp;&lt;/i&gt;ne anco in questo m’abandoni, ma &lt;s&gt;però &lt;/s&gt;faccia che inquesto quella provincia resti com&lt;i&gt;m&lt;/i&gt;oda, et sodisfatta; nonstarò atormentarla piu, ma [fornirò] condimandar dinovo che V&lt;i&gt;ostra&lt;/i&gt; P&lt;i&gt;aternità&lt;/i&gt; mi dia tal licenza. Stia sana, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;&#13;
&lt;p class="Standard"&gt;&lt;span&gt;D&lt;i&gt;i&lt;/i&gt; V&lt;i&gt;ostra&lt;/i&gt; P&lt;i&gt;aternità&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;&#13;
&lt;p class="Standard"&gt;&lt;span&gt;Indignissimo Fratello&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;&#13;
&lt;p class="Standard"&gt;&lt;span&gt;Antonio Rondonio &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;span&gt;di Mantova li 23 di Agosto. 1618.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&#13;
&lt;p&gt;(a) con &lt;u&gt;nell’interrigo&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;(b) mo &lt;u&gt;nell’interrigo&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;(c) di me &lt;u&gt;nell’interrigo&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55767">
              <text>&lt;div&gt;&#13;
&lt;p class="Standard"&gt;&lt;span&gt;Mantova 23 d’ag&lt;i&gt;ost&lt;/i&gt;o 1618 // f&lt;i&gt;ratello&lt;/i&gt; Antonio Rondone // China. Giappone Indie Brasile&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div&gt;&#13;
&lt;p class="Standard"&gt;&lt;span&gt;Al Molto Rev&lt;i&gt;eren&lt;/i&gt;do in &lt;i&gt;Chris&lt;/i&gt;to P&lt;i&gt;ad&lt;/i&gt;re n&lt;i&gt;ost&lt;/i&gt;ro il Padre // Mucio Vitellesci Preposito G&lt;i&gt;e&lt;/i&gt;n&lt;i&gt;er&lt;/i&gt;ale della // Comp&lt;i&gt;agn&lt;/i&gt;ia di Giesù // Roma&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55768">
              <text>Rondonio, Antonio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55769">
              <text>Brother</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="55770">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55771">
              <text>1618</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55772">
              <text>August</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55773">
              <text>23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55774">
              <text>Mantua</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55775">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55776">
              <text>Vitelleschi, Mutio (1563-1645)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55777">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55778">
              <text>China</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="55779">
              <text>Japan</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="55780">
              <text>Brazil</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55781">
              <text>Jesus</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55782">
              <text>To be determined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55783">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55784">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55785">
              <text>FG 735</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55786">
              <text>70</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55787">
              <text>ALC_cr</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="55788">
              <text>EF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55789">
              <text>Rondonio, Antonio, Mantua, August 23, 1618</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55790">
              <text>1618-08-23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
