<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2766" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/2766?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-11T09:39:40+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="11326">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/393f6ab76c18ff46c4f5b29219616b2f.pdf</src>
      <authentication>579d72af380c6ce1f73ed7663b14b4f8</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="2">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46">
                <text>Old Society (1540-1773)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55645">
              <text>&lt;p&gt;M&lt;em&gt;ol&lt;/em&gt;to R&lt;em&gt;everen&lt;/em&gt;do in C&lt;em&gt;rist&lt;/em&gt;o P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; N&lt;em&gt;ostro&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Pax Ch&lt;span&gt;ris&lt;/span&gt;ti&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ho’ havuta una buona nuova da V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; per mezzo del P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; […] d’[Amici], e del fr&lt;em&gt;at&lt;/em&gt;ello Ott&lt;em&gt;avi&lt;/em&gt;o Messi; se bene io l’aspettavo migliore di quella conforme al desiderio. et è che V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; si contenta di farmi carità, ch’io venghi costì, e poi vadi a’ visitare la S&lt;em&gt;an&lt;/em&gt;ta Casa di Loreto. La nuova migliore era intorno al negotio dell’India, e veramente q&lt;em&gt;uest&lt;/em&gt;a volta aspettavo essere avvisato, et accompagnare q&lt;em&gt;ue&lt;/em&gt;i due fratelli, che anderanno al Giappone; e conforme V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; piu’ volte m’havea promesso, speravo, che questa volta dovessero havere effetto e le promesse, et i desiderij. Ma io spero nel N&lt;em&gt;ostro&lt;/em&gt; B&lt;em&gt;eato&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; nella B&lt;em&gt;eatissi&lt;/em&gt;ma Vergine, et in S&lt;em&gt;ant’&lt;/em&gt;Anna, q[&lt;em&gt;ua&lt;/em&gt;le licui] presi per Avocata, che non tarderà molto V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; a consolarmi anco in questo; che è quello, ch’io più desidero; e come adesso mi fà gratia di mandarmi in quella Casa dove s’incarnò il figlio di Dio, cosi spero mi farà gratia di mandarmi in posto, dove possa morire per lo stesso Figlio di Dio, e p&lt;em&gt;er&lt;/em&gt; la confessione della Sua Fede. Hora, P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; N&lt;em&gt;ost&lt;/em&gt;ro q&lt;em&gt;uest&lt;/em&gt;a gratia la vorrei p&lt;em&gt;er&lt;/em&gt; [beveraggio] delle buone nuove, che vengono dal Giappone del ritorno de’ N&lt;em&gt;ost&lt;/em&gt;ri a q&lt;em&gt;ue&lt;/em&gt;lla Chiesa del Giappone; già che per dire q&lt;em&gt;ua&lt;/em&gt;lche mia semplicità, hò provato ancor io di placare N&lt;em&gt;ostro&lt;/em&gt; S&lt;em&gt;ignore&lt;/em&gt; già che un anno indietro hò digiunato p&lt;em&gt;er&lt;/em&gt; q&lt;em&gt;uest&lt;/em&gt;o effetto i Venerdi, et i Sabati oltre di altre cose. Per fine mi darà licenza, ch’io suo minimo figlio seguiti à supplicare il mio amorevoliss&lt;em&gt;im&lt;/em&gt;o Padre con ricordarli, come havendomi N&lt;em&gt;ostro&lt;/em&gt; S&lt;em&gt;ignore&lt;/em&gt; dato desiderio, ch’io mi conformassi con la volontà sua, di V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; e della Congreg&lt;em&gt;azio&lt;/em&gt;ne Generale intorno alla berretta, perche da che qui s’intese il [deveto] fatto, io con licenza del P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Pr&lt;em&gt;ovincia&lt;/em&gt;le lasciai di portarla&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;//&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;et insino à q&lt;em&gt;uest&lt;/em&gt;o tempo stò senza d’essa, e Dio sà con q&lt;em&gt;uan&lt;/em&gt;te contradittioni. così desiderarei, che V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; si inclinasse alli miei desiderij, q&lt;em&gt;ua&lt;/em&gt;li che siano inspirati da Dio intorno à q&lt;em&gt;uest&lt;/em&gt;o d’inviarmi q&lt;em&gt;uan&lt;/em&gt;to p&lt;em&gt;rim&lt;/em&gt;a all’Indie, o altro luogo d’Infideli q&lt;em&gt;uest&lt;/em&gt;o Settembre. O se V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; mi mandasse come uno schiavo co ‘l ferro al collo, o se mi facesse questa beata sorte d’essere venduto per C&lt;em&gt;rist&lt;/em&gt;o se bene poco, o nulla vale la vita mia. Sò che parlo a Padre, e Padre, che ama teneramente tutti i suoi figliuoli benche indegni. per questo non aggiungo altro. Parlo più col cuore e parlerò sempre, se bene con la penna per non fastidirla tanto. Perdoni al soverchio ardire d’essere stato così lungo. il Padre ricopre i defetti de figli, e figli bisognosi, come sono io. N&lt;em&gt;ostro&lt;/em&gt; S&lt;em&gt;ignore&lt;/em&gt; dia a V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; il compimento, e la corona alle Sue S&lt;em&gt;an&lt;/em&gt;te fatighe, et alla vigilanza, che ha del bene de’ suoi sudditi.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Di V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Indegn&lt;em&gt;issi&lt;/em&gt;mo Servo, e figlio humiliss&lt;em&gt;im&lt;/em&gt;o in C&lt;em&gt;rist&lt;/em&gt;o&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Francesco Barletta&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Napoli 17 di Luglio 1618&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55646">
              <text>&lt;p&gt;Nap&lt;em&gt;oli&lt;/em&gt; 17 di luglio 1618 // f&lt;em&gt;ratello&lt;/em&gt; Francesco Barletta // ha havuta nuova d'andare // altrove aspettava l'Indie // subito lasciò la beretta // [conformandosi] ha havuto varie // contraditt&lt;em&gt;io&lt;/em&gt;ni&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Al m&lt;em&gt;ol&lt;/em&gt;to R&lt;em&gt;everen&lt;/em&gt;do in C&lt;em&gt;hrist&lt;/em&gt;o P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; N&lt;em&gt;ost&lt;/em&gt;ro il // P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Mutio Vitelleschi Prep&lt;em&gt;osit&lt;/em&gt;o G&lt;em&gt;enera&lt;/em&gt;le d&lt;em&gt;ell&lt;/em&gt;a Co&lt;em&gt;m&lt;/em&gt;p&lt;em&gt;agni&lt;/em&gt;a di Giesù // Roma.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55647">
              <text>Barletta, Francesco</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55648">
              <text>Brother</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="55649">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55650">
              <text>1618</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55651">
              <text>July</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55652">
              <text>17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55653">
              <text>Naples</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55654">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55655">
              <text>Vitelleschi, Mutio (1563-1645)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55656">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55657">
              <text>Japan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55658">
              <text>Ignatius of Loyola (1491-1556)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="55659">
              <text>Mary</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="55672">
              <text>Saint Anne</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55660">
              <text>Messi, Ottavio</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="55661">
              <text>d'[Amici]</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55662">
              <text>To be determined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55663">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55664">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55665">
              <text>FG 735</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55666">
              <text>60</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55667">
              <text>ACE_cr</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="55668">
              <text>ML_cr</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="55669">
              <text>EF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55670">
              <text>Barletta, Francesco, Naples, July 17, 1618</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55671">
              <text>1618-07-17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
