<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2570" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/2570?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-20T10:02:41+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="11133">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/7903ed72baf221fd8d75eba35ff2cca8.pdf</src>
      <authentication>05c0415570c99af721f098df78cb1153</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="2">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46">
                <text>Old Society (1540-1773)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51324">
              <text>&lt;p&gt;Molto R&lt;em&gt;everen&lt;/em&gt;do in &lt;em&gt;Christo &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;N&lt;em&gt;ostro&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Pax C&lt;span&gt;hristi&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Acciò sappia V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; che Iddio n&lt;em&gt;on&lt;/em&gt; cessa mai di chiamarmi all’aggiuto dell’anime de paesi stranieri; le fò sapere come trè giorni dopò d’esser fatto sacerdote fui visitato dal Sig&lt;em&gt;no&lt;/em&gt;re co&lt;em&gt;n&lt;/em&gt; una pericolosa infermità, nella quale essendomi stata portata la reliquia di S&lt;em&gt;an &lt;/em&gt;Fran&lt;em&gt;ces&lt;/em&gt;co Saverio le promisi in voto la mia vita mi aggiuto dell’India co&lt;em&gt;n&lt;/em&gt; dependenza però da Superiori, ma co&lt;em&gt;n&lt;/em&gt; stringermi dal canto mio&lt;sup&gt;a&lt;/sup&gt; di batter sempre alla porta per ottener questa gratia, adesso, che per sua intercessione mi ritrovo sano vengo da V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; acciò si serva della mia persona per queste missioni tanto piu che adesso s’è aperta la nuova missione della Persia et s’è havuto nuova del passaggio per l’Indie orientali; Padre mio ama&lt;em&gt;n&lt;/em&gt;tis&lt;span&gt;s&lt;/span&gt;imo per l’affett&lt;em&gt;o&lt;/em&gt; che V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; porta alla B&lt;em&gt;eatissi&lt;/em&gt;ma Vergine no&lt;em&gt;n&lt;/em&gt; ma&lt;em&gt;n&lt;/em&gt;chi di consolarmi giache stò nel fine de studii. E ta&lt;em&gt;n&lt;/em&gt;to più V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; m’hà co&lt;em&gt;n&lt;/em&gt;solare adesso, qua&lt;em&gt;n&lt;/em&gt;to che ogni di son sollecitato da parenti co&lt;em&gt;n&lt;/em&gt; lettere di grandissimo mio disturbo; hò tanti fratelli minori al numero di 10, che bastano à tenermi inquie[to] per tuta la vita se havessi à vivere in queste parti. Pare che Iddio mi voglia altrove già che d’opò d’havermi chiamat&lt;span&gt;o&lt;/span&gt; à queste missioni n&lt;em&gt;on&lt;/em&gt;cessa ogni giorno di spingermi collo sprone de miei parenti V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; s’hà da servire della mia persona fuori d’Europa in ogni missione che più le parerà rimettendomi in tutto alle sue mani. Se fosse necessario andare per servo degli altri missiona&lt;em&gt;n&lt;/em&gt;ti, m’offerisco prontissimo, e di vero cuore; V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; giàche adesso vi è ta&lt;em&gt;n&lt;/em&gt;ta occasione, n&lt;em&gt;on&lt;/em&gt;manchi di liberarmi da ta&lt;em&gt;n&lt;/em&gt;te importunità de parenti, alle quali n&lt;em&gt;on&lt;/em&gt; potendo io sodisfare, son’obligato à cercare, e seguire il cenno di Dio che mi chiama altrove di nuovo co&lt;em&gt;n&lt;/em&gt; tutto l’affetto del cuore me le prostro à suoi piedi dimandandole la desiderata gratia, e cercandole humi&lt;em&gt;lmen&lt;/em&gt;te la sua beneditt&lt;em&gt;io&lt;/em&gt;ne raccommando me, e questo negotio à San&lt;em&gt;ti &lt;/em&gt;Sacrificii di V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt;, dalla quale (sperando fermame&lt;em&gt;n&lt;/em&gt;te nella B&lt;em&gt;eatissi&lt;/em&gt;ma Vergine), mi sento animato, à ricever[e] ogni gratia che pretendo.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;D&lt;em&gt;i &lt;/em&gt;V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ind&lt;em&gt;egnissi&lt;/em&gt;mo figlio e Servo nel Sig&lt;em&gt;no&lt;/em&gt;re&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Girolamo Bombino.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Napoli 29 di Maggio &lt;u&gt;1649&lt;br /&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;(a) mio &lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;nell’interrigo&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51325">
              <text>&lt;p&gt;Nap&lt;em&gt;oli&lt;/em&gt; 29 magg&lt;em&gt;io 1&lt;/em&gt;649 // P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Girol&lt;em&gt;amo&lt;/em&gt; Bombino // Indie liberato da [S&lt;em&gt;an&lt;/em&gt; Fr&lt;em&gt;ances&lt;/em&gt;co] // dall’infermita&lt;sup&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Al Molt&lt;em&gt;o&lt;/em&gt; Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;do in &lt;em&gt;Christ&lt;/em&gt;o P&lt;em&gt;adr&lt;/em&gt;e N&lt;em&gt;ostr&lt;/em&gt;o il P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Vincenzo // Carrafa Generale della Comp&lt;em&gt;agni&lt;/em&gt;a di Giesù // Roma.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51326">
              <text>Bombino, Girolamo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51327">
              <text>Father</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="51328">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51329">
              <text>1649</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51330">
              <text>May</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51331">
              <text>29</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51332">
              <text>Naples</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51333">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51334">
              <text>Carafa, Vincenzo (1585-1649)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51335">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51336">
              <text>East Indies</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="51337">
              <text>Persia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51338">
              <text>Xavier, Francis (1506-1552)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="51339">
              <text>Mary</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51340">
              <text>To be determined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51341">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51342">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51343">
              <text>FG 745</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51344">
              <text>322</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51345">
              <text>AC</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="51346">
              <text>EF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51347">
              <text>Bombino, Girolamo, Naples, May 29, 1649</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="51348">
              <text>1649-05-29</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
