<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2365" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/2365?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-19T10:13:24+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5658">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/b1aa88d1fb199249989b95b79dda0a17.jpg</src>
      <authentication>8a644983b751f0e88aa50e955cd28cf5</authentication>
    </file>
    <file fileId="5659">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/31b0e95316fe0d097307b9b04473b841.jpg</src>
      <authentication>3996a927b9b3b702a99f9c19c0be24f1</authentication>
    </file>
    <file fileId="10935">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/49ec0ea5ee9aba11c9599e9b1da9c865.pdf</src>
      <authentication>5b1e2a2539104036f00eebbec41b2036</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>New Society (1814-1958)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44356">
              <text>&lt;p&gt;&lt;span&gt;Molto Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;do in C&lt;em&gt;ris&lt;/em&gt;to Padre nostro&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;span&gt;Pax Christi&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Scrissi già io per la prima volta a V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità &lt;/em&gt;una mia lettera, nella quale le significava l’ardente mio desiderio per le missioni estere. Torno orà con questa a manifestarle lo stesso desiderio, che sempre più mi si accende in petto alla lettura degli annali della Propaganda, scorgendo in essi il grandissimo pericolo, in che trovansi della loro eterna salute, innumerabili misere genti, le quali si giacciono nell’ombra della morte per mancanza di chi le scuota colla luce dell’Evangelo. Egli è vero, che quì non mancherebbe la messe da poter travagliare, ma essa non è sì vasta quanto è quella d’infiniti popoli idolatri; nè poi un’operario di più o di meno sarebbe d’una estrema necessità non mancandovi d’altri buoni e non pochi operarj, che coltivino la vigna del Signore: laddove colà, come V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; ha ben rilevato dalle lettere de’ missionarî della n&lt;em&gt;ost&lt;/em&gt;ra Compagnia, il bisogno di operarj è urgentissimo per la vastissima messe che v’ha, e però un missionario di più sarebbe in quelle terre infedeli la salute di tante anime; molto più, che, come si ha dà succennati annali della Propaganda e dalle lettere de’ n&lt;em&gt;ost&lt;/em&gt;ri Padri missionarî, sono la maggior parte docilissimi e dispostissimi ad abbracciare la fede di G&lt;em&gt;esù &lt;/em&gt;C&lt;em&gt;risto&lt;/em&gt;. Ed è questa scarsezza di operarj, la quale ha fatto si, che e i Vescovi di que’ regni, e gli stessi cattolici sparsi quà e là, e i missionari d’ogni terra domandino a caldi voti l’ajuto d’altri operarj, come ultimamente ne hanno pregato V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; i n&lt;em&gt;ost&lt;/em&gt;ri missionarî &lt;u&gt;del Madurè&lt;/u&gt;, padri Bertrand e Martin. Ah! Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;do Padre, quante volte io penso al gran numero di coloro, che per difetto di ajuti spirituali si dannano, altrettante mi si affacciano le lacrime agli occhi, e nel dolore dell’animo mio dico tra me: sono costoro miei Fratelli per origine, per natura, per prezzo sborsato con tanto costo dal n&lt;em&gt;ost&lt;/em&gt;ro Redentore; si trovano eglino senza saper come fuor dell’ovile di G&lt;em&gt;esù &lt;/em&gt;C&lt;em&gt;risto&lt;/em&gt; e però sull’orlo dell’eterna dannazione, ma chi gli riconduce traviati alla greggia salutare del Divino Pastore, mentre gli operarj sono pochissimi, nè bastano in molte parti a coltivare la sola piccola cristianità. Intanto moltissimi sono i nemici della Croce di G&lt;em&gt;esù &lt;/em&gt;C&lt;em&gt;risto&lt;/em&gt; e figli, com’essi sono del demonio, i cui rei disegni eseguiscono, non lasciano mezzo alcuno intentato per ispiantare ovunque il regno di G&lt;em&gt;esù&lt;/em&gt; C&lt;em&gt;risto&lt;/em&gt;. Tra questi che danno non fanno i soli Pseudo Apostoli Protestanti, moltissimi di numero? Giacchè adunque V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; colle Encicliche dirette a tutte le Province invitando e confortando tutti i nostri alle missioni abbisogna di operarj: &lt;em&gt;Ecce ego&lt;/em&gt;, torno a ripeterle, &lt;em&gt;mitte me&lt;/em&gt;, &lt;u&gt;ovunque le aggradi&lt;/u&gt;, e sperisi la maggior gloria di Dio e la salute delle anime. E benchè io sia, il confesso, un vilissimo strumento, non sa Ella che „&lt;em&gt;infirma mundi elegit Deus ut confundat fortia&lt;/em&gt;? Altramente a qual fine V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; scrive ed infiamma più i miei desideri, se devo sempre desiderare senza mai venire a capo de’ miei voti? Nè creda punto V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; che io abbia concepito il desiderio delle missioni per un repentino entusiasmo o fervor di spirito, poicchè prima che io mi deliberassi a domandarle ne avea la brama, e non iscrissi e scrivo a V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; che dietro aver premesse mature riflessioni e orazioni avanti al Signore il quale me ne&lt;sup&gt;a&lt;/sup&gt; ha ispirato il sentimento. Io finora mi sono affaticato e fatico, per quanto mel permettono il tempo ed i superiori, a ben delle anime nelle carceri, nelle piazze e in una piccola chiesa di S&lt;em&gt;anto &lt;/em&gt;Stefano catechizzando il rozzo popolo. Spero, che il Signore&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;//&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;aprami un più largo campo a faticare pe’ miei Fratelli. Oh! me beato se mi fosse dato di poter presto partire per quelle terre infelici a spandervi la sementa della divina parola, e con ciò a battere le orme de’ nostri Padri, e a sacrificare, se pure abbisogni, la stessa mia vita ad esempio loro, e molto più dello stesso Gesù Cristo, il quale „&lt;em&gt;dedit semetipsum in redemptionem pro omnibus&lt;/em&gt;. Io spero, che V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; non vorrà lasciarmi deluso ne’ miei desiderî; ne la supplico caldissimamente, e non la muova tanto la mia voce, quanto quella d’infinite anime che gridano ajuto, ajuto, e molto più del preziosissimo sangue di G&lt;em&gt;esù&lt;/em&gt; C&lt;em&gt;risto&lt;/em&gt; che sempre lamentasi con quelle parole „&lt;em&gt;quę utilitas in sanguine meo&lt;/em&gt;. Me le raccomando adunque ne’ suoi santi sacrifici, e con tutta la filiale riverenza sicurissimo d’essere esaudito mi dico&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Di V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; molto Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;da&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;P&lt;em&gt;ad&lt;/em&gt;re Giov&lt;em&gt;anni&lt;/em&gt; Roothaan&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;della Comp&lt;em&gt;agnia&lt;/em&gt; di Gesù&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Preposito Gen&lt;em&gt;era&lt;/em&gt;le&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Infimo Figlio in C&lt;em&gt;ris&lt;/em&gt;to&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Vincenzo Distefano&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;S&lt;em&gt;ocietatis&lt;/em&gt; I&lt;em&gt;esu&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Palermo 25 Aprile 1840&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44357">
              <text>&lt;p&gt;&lt;span&gt;Palermo 25 Aprile 1840 – &lt;span style="text-decoration: line-through;"&gt;P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; f&lt;em&gt;ratello&lt;/em&gt; di Stefano // petit missiones&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Al molto Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;do in C&lt;em&gt;ris&lt;/em&gt;to Padre nostro // Il p&lt;em&gt;ad&lt;/em&gt;re Giovanni Roothaan // d&lt;em&gt;ell&lt;/em&gt;a Compagnia di Gesù Preposito G&lt;em&gt;enera&lt;/em&gt;le&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44358">
              <text>Distefano, Vincenzo (1812-1840)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44359">
              <text>Brother</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="50012">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44360">
              <text>1840</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44361">
              <text>April</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44362">
              <text>25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44363">
              <text>Palermo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44364">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44365">
              <text>Roothaan, Jan Philip (1773-1853)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44366">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44367">
              <text>Madurai</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44369">
              <text>Martin</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="47629">
              <text>Bertrand, Joseph (1801-1884)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44370">
              <text>No</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44371">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Abstract</name>
          <description>A summary of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44372">
              <text>&lt;p&gt;Evidenziatura verticale e croce a fianco dei richiami di vescovi e missionari del Maduré, e più in basso alla fine del foglio&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;(a) ne &lt;u&gt;nell’interrigo&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44373">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44374">
              <text>AIT 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44375">
              <text>334</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44376">
              <text>EF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="44378">
              <text>1840-04-25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="49549">
              <text>Distefano, Vincenzo (1812-1840), Palermo, April 25, 1840</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
