<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2291" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/2291?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-16T09:56:18+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5975">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/e8d10ce17528a102becb66f4b50fdc2d.jpg</src>
      <authentication>9ceb83592efa9ec10fd6dd280225fe2b</authentication>
    </file>
    <file fileId="5976">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/4b4f2d3c1e493163ec0f301d5d7a91ad.jpg</src>
      <authentication>b6de214987c9bffb4beed41c25506c63</authentication>
    </file>
    <file fileId="10862">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/a6a5508bdff3023f377bb7f2f1dda59b.pdf</src>
      <authentication>9aee4bde25df8eacbe28dea0fa584c22</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>New Society (1814-1958)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42699">
              <text>&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;span&gt;Pax Christi&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Molto Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;do in Cristo Padre Generale&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Sono con questa mia lettera, ad esporre a Vostra Paternità il desiderio, che ho di andare alle Missioni Estere, Ma non sapendo quale sia la Volontà di Dio intorno a ciò, ho stimato bene di corrispondere al desiderio, che il Signore mi dà di compire il Sacrificio di tutto me stesso per suo Amore, dimandando a Vostra Paternità, di Andare alle Missioni, se ciò piace a Dio, come mi fà egli sperare&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Se il Signore mi manderà, anderò, con gran Coraggio confidandomi, nella sua grazia, e provvidenza.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Ho se Io potessi, col Servizio, che vorrei rendere a quei Padri, che travagliano nelle Missioni, per mandarli piu liberi, potessero convertire un’anima sola di più, sarebbero bene ricompensate le fatiche di tutta la mia Vita, ma non già soddisfatto pienamente, il mio desiderio, poichè vorrei, che tutto il Mondo si salvasse e che il S&lt;em&gt;anto&lt;/em&gt; Nome di Dio fosse santificato da tutti gli Uomini.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;È vero, che Io sono affatto indegno di questa grazia, non havendo, che motivi di Confusione, per tanti peccati commessi, prima di Entrare, nella Compagnia, e nella Compagnia ancora. Con tutto ciò, Spero, che la sola Misericordia del Signore, si degnerà, di Accordarmi la Grazia, che mi fa dessiderare, e domandare, con istanza, per Gloria Sua&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Prego dunque Vostra Paternità, che veda nel Signore, se egli vuole da me questo Sacrifizio, per la Mag&lt;em&gt;g&lt;/em&gt;ior Gloria sua, per il bene Maggiore, dell’anima mia, e dei Prossimi&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;ho esposto il mio desiderio piu volte al Padre Provinciale, nelle sue visite, e con una Lettera, il 9. del Corrente, il quale mi ha risposto in questo modo. Mi fa piacere desiderio, conservate sempre di Salvar Anime. Questo desiderio, vi faccia crescere in virtu, poiche la prima premura ha da essere, per l’Anima nostra. Quanto però alla vostra Sanità, Io non credo, che sia tale da poter reggere a Viaggi, e fatiche di Missioni in paesi lontani. Tuttavia se credete, dopo esservi raccomandato al Signore, potreste voi stesso scrivere al Padre Generale, come ha fatto qualche altro Fratello, che l’ha ottenuto.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;//&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;In quanto alla mia Sanita sono naturalmente robusto nessun cibo mi fa male, e piu sono ordinari mi fa piacere, il vino mi riscalda un pocco, ma non mi fa male di questo non ne bevo e sono meglio cosi, La mia incomodità è di sputar sangue di quale quando, ma il medico, mi ha detto, che non è niente, non è che una certa abondanza di sangue; Infatti sono 10 anni che sono cosi, e non ho sofferto alcun danno di conseguenza, mi molesta un pocco il Calore dell’Estate, ma la sobrietà, mi è un buon rimedio, e mi pare di avere abbastanza di forza da &lt;span style="text-decoration: line-through;"&gt;potere&lt;/span&gt; poter reggere, a viaggi, e fatiche delle Missioni, e pur quelle, che mi potessero mancare, Spero, che il Signore me le concederà&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Mi sovienne di haver pregato il Signore, che mi dasse sempre qualche incomodo di Salutte, perche questo mi pare, che mi sia piu utile, per il bene dell’Anima mia, ma che questi incomodi, non mi fossero dimpedimento, al Servizio della Compagnia, [comeper], che me lo conceda per grazia Sua, e per questo Io spero, che se avrò bisogno di maggior forze per le Missioni, me le concederà&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Prima di entrare nella Compagnia, Facevo il Tessitore, su anche qualche cosa di Coltura, presentemente, faccio il Sartore, questo l’ho imparato nella Compagnia, ho imparato anche a legar libri, e mi pare colla grazia del Signore d’avere delle facilità ad imparare mestieri. So parlare, e leggere Francese, qui in questo Paese non parlo, che Francese, leggo in Refettorio in Francese, ma non mi sono esercitato ad imparare a scrivere&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;La mia età e di .27. anni, per grazia di Dio non mi rincresce la Fatica, travaglio volentieri per amor di Dio, il quale, non ha risparmiato nè anche la sua Vita, per la mia Salutte, Altro non mi occorre Molto Reverendo Padre Generale, e raccomandandomi caldamente ai S&lt;em&gt;uoi&lt;/em&gt; S&lt;em&gt;anti&lt;/em&gt; S&lt;em&gt;acrifizi&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Prima di scrivere la presente lettera, mi sono raccomandato al Signore, e poi ho consultato il mio Confessore, in quale dopo varie interrogazioni, mi ha detto di farlo, con confidenza nel Signore&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Sono di V&lt;em&gt;o&lt;/em&gt;stra Paternità Mo&lt;em&gt;l&lt;/em&gt;to&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;da Umi&lt;em&gt;lis&lt;/em&gt;s&lt;em&gt;i&lt;/em&gt;mo ed Ubb&lt;em&gt;identis&lt;/em&gt;s&lt;em&gt;i&lt;/em&gt;mo Figlio&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Il. Fratello Domenico canali&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Della compagnia di Gesu&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Aosta il primo d’ottobre &lt;u&gt;1838&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42700">
              <text>&lt;p&gt;&lt;span&gt;Aosta 1 Ottobre 1838. – f&lt;em&gt;ratello&lt;/em&gt; Canali // petit missiones // &lt;u&gt;Da tenere a conto&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Al Molto Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;do in Cristo // Padre. Il Molto Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;do // Padre Giovanni Rotan // Generale della Compagnia // di Gesu. al Gesu // &lt;u&gt;Roma&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42701">
              <text>Canali, Domenico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42702">
              <text>Brother</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42703">
              <text>1838</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42704">
              <text>October</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42705">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42706">
              <text>Aosta</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42707">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42708">
              <text>Roothaan, Jan Philip (1773-1853)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42709">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42710">
              <text>To be determined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42711">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42712">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42713">
              <text>AIT 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42714">
              <text>249</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42715">
              <text>EF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42716">
              <text>Canali, Domenico, Aosta, October 1, 1838</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="42717">
              <text>1838-10-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
