<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2189" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/2189?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-12T01:34:04+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4331">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/8cedab5318f7edb594c988bd392d05f1.jpg</src>
      <authentication>7402ed25bc5a0435e42724a16a171bbd</authentication>
    </file>
    <file fileId="4332">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/fdd494c86ba1e3e690d824fbec7d33af.jpg</src>
      <authentication>f6eb67ad3c80e9d4ae27bcca719ea0c4</authentication>
    </file>
    <file fileId="4334">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/a702485552aa6480aea2bd51fae1aa7f.jpg</src>
      <authentication>308a14268af9e026f0bb96ad543cd2a8</authentication>
    </file>
    <file fileId="10766">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/174a529428c85accbdb8240c38691f4b.pdf</src>
      <authentication>e306af0d01fc9b2864ac71e463a8a514</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>New Society (1814-1958)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40444">
              <text>Gastaldi, Benedetto (1797-1861)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40445">
              <text>Father</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="46133">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40447">
              <text>1843</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40448">
              <text>July</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40449">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40450">
              <text>Benevento</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40451">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40452">
              <text>Roothaan, Jan Philip (1773-1853)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40453">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40454">
              <text>Madurai</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40455">
              <text>Ignatius of Loyola (1491-1556)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="40456">
              <text>Xavier, Francis (1506-1552)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="40457">
              <text>Mastrilli, Marcello (1603-1637)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="40458">
              <text>Regis, John Francis (1597-1640)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="46135">
              <text>Odescalchi, Carlo (1785-1841)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="46136">
              <text>Fortis, Luigi (1748-1829)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40460">
              <text>Solari</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="40461">
              <text>Paradisi, Girolamo (1807-1873) </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="40462">
              <text>Vannarelli</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="40463">
              <text>Tomei</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="40464">
              <text>Testandori</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="40465">
              <text>Mosti, Antonio </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="40466">
              <text>Valli</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="40467">
              <text>Cavi</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="40468">
              <text>Perez</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40472">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Abstract</name>
          <description>A summary of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40473">
              <text> </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40474">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40475">
              <text>AIT 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40476">
              <text>538</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40478">
              <text>&lt;p&gt;Benevento 2. luglio 1843 - P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Gastaldi // Esprime le ragioni, per cui credesi chiamato // dal Signore alle Missioni estere, e prega di // ottenere la grazia. // Al Molto Reverendo Padre in Cristo // Il P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Giovanni Roothaan Preposito Generale della Compagnia Gesù // Roma&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40479">
              <text>&lt;p&gt;A&lt;em&gt;d&lt;/em&gt; M&lt;em&gt;aiorem&lt;/em&gt; D&lt;em&gt;ei&lt;/em&gt; G&lt;em&gt;loriam&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Fin dal 1822. da Napoli umiliai una mia al Molto Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;do Padre G&lt;em&gt;enera&lt;/em&gt;le Fortis suo antecessere unitamente al P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Solari di fel&lt;em&gt;ice &lt;/em&gt;mem&lt;em&gt;oria&lt;/em&gt;, in cui esponeva l'inspirazione e volontà di andare in ajuto delle anime nelle straniere Missioni: la risposta di cui fui onorato conteneva le proprietà con cui conveniva disporsi. Non mi ricordo bene se a V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;Paternità abbia indirizzato alcuna mia per tale oggetto: forse che nò. Che se poi io non abbia rinnovato le mie istanze, fatte bensì nelle orazioni al trono di Dio con i più veraci sentimenti, offerte e desiderj, ciò fu perchè esaminando me stesso, non trovava in me quelle virtù e disposizioni convenevoli, ah piacesse a Dio che non ne fossi privo ancor adesso! Ma poi ora vedendo l'esempio de' cinque Compagnia di questo Collegio (e de' P&lt;em&gt;adri &lt;/em&gt;[...] e Paradisi [...]) (che a ragione si può chiamare il Seminario delle Missioni straniere) che mi hanno preceduto, mi hanno eccitato, lo dirò schiettamente, una santa invidia, e come un rimprovero: di più le varie lettere de' Nostri del Madurè, e le lettura de' Fascicoli della Propagazione della Fede mi hanno maggiormente mosso a compassione nel vedere le buone disposizioni di quegli Infedeli, impedite dallo scarso numero e dal bisogno di Missionari che con le più vive istanze si dimandano a V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt;= quali siano poi i miei sentimenti e desiderj per la salute delle anime è noto a chiunque mi abbia conosciuto qui, in Napoli, e Reggio di Modena (sebben non ne vegga il frutto corrispondente) e come a tal fine col divino ajuto non risparmio a fatiche ed industrie: sono stato in varie laboriose Missioni di questa provincia: per il dormire da più di un'anno mi bastano 5 ore scarse: per il vestire e il cibo ognun sa come non me ne curo, e come sono stato indifferente sì a' Collegi che impieghi. La salute è sufficiente: le malattie sono state accidentali, non per incomodi abituali che non ho avuto. In tempo del cholera con franchezza ogni dì andava a' tra ospedali ad altri infermi. Tutto ciò esponga a V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità &lt;/em&gt;senza perciolo di vanagloria (che la ho sempre aborrita assai) o presunzione o per altri motivi umani, ma soltanto per suo regolamento in qualunque circostanza avvenire Circa le lingue, la francese l'ho in priatica, e penso di applicarmi quanto prima all'Inglese, se mi riesce; se non altro mi servirà per i Forastieri.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Con quest'occasione è molto conveniente che renda a V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità &lt;/em&gt;consapevole che per varie circostanze che dirò, sono come sicuro della grazia di coronare la mia vita colla grazia del martirio. Tal desiderio mi cominciò soprattutto nella festa di S&lt;em&gt;an &lt;/em&gt;Bartolomeo Apostolo nel 1819. in seguito di pio ragionamento nella [...] nel P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Vannarelli, allora egli Maestro di Umanità in Ferrara ed io studente di Filosofia: d'allora in poi non cessai giorno senza dimandare questa grazia, ed in appresso, le 3. e 6. volte ogni dì, e ciò da 20 anni almeno:a nzi ivi stesso come se già lo fossi coll'occasion del sangue che mi scorreva del naso, me ne copersi la faccia il collo e il petto: in quanto la faccia, me la lavai dopo, per non comparire: ma il resto lo lasciai per memoria: avvenne però che non so per qual causa mi venne uno svenimento cosicchè il P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Tomei, allor Bidello, e gli altri Compagni sfibbiandomi il collare della veste ciò viddero; ma non ne dissi il motivo. In appresso in Napoli rinnovai più volte tale offerte, [...] dall'esempio del fervoroso P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Solari, e da' ritratti de' Nostri antichi, e dal leggere la vita del Ven&lt;em&gt;erabile &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Marcello Mastrilli, e di altri Nostri. Si aggiunge che parlandone col P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Testandori allora Rettore mi disse che prima io sarei in Benevento, e quanto e quanto si avverò, sebben altro modo, per 18. anni, e poi altrove: io lo tenni sempre come una predizione: mi fu qui ultimamente di nuovo confermato [...] dal buon Servo di Dio il [...] Antonio Mosti, le cui preposizioni in altri casi le vedi verificate, anzi soggiunse che lo tenetti per certo; ognun sa di qual calibro sua la sua esperimentata virtù. Posso a tuttociò aggiungere, che sempre ho avuto particolar propensione a' S&lt;em&gt;antissimi &lt;/em&gt;Martiri ed Apostoli e così alle loro memorie e Reliquie: anzi particolar gusto e gioia sento nel dire la Messa e l'ufficio loro, non così negli altri Comuni.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Nella Messa sono stato solito di accostare più al collo la Patena nella Suzione del Calice come se fosse il ferro che dovesse recederlo, e a questo proposito aggiungo di averlo anche sognato senza che mi portasse nell'atto tentazione&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Che ne sarà per ebbene di tali presentimenti, come, dove, quando, Iddio solo lo sà. Io ho creduto di esporre a V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità &lt;/em&gt;i miei sentimenti, nonostante le mie debolezze.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ella potrà informarsi meglio dal R&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Provinciale, dal P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Rettore presente e antecedenti, e da chiunque altro che mi conosca qui, in Napoli, ed in Roma per esempio P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Valli, P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Cavi, F&lt;em&gt;ratello &lt;/em&gt;Perez, etc. iddio faccia come gli apre e piace e sia per essere meglio per la sua gloria, per la eterna salute mia, e delle anime che unicamente bramo, sospiro e desiderio. Non si meravigli però V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità,&lt;/em&gt;e la prevengo, se io come altri Compagni non la importunerò santamente con replicate lettere a tal oggetto poiché non [...] di [...] le divine disposizioni, per timore di sbagliare e far vedere lucciole per lanterne: finora grazie a Dio nulla ho cercato nè rifiutato delle occupazioni affidatemi. Comunque sarà, la presente mia se non altro mi gioverà per ottenere un luogo particolare nelle sue fervide preci e Messe cui caldamente mi raccomando e così conseguire almeno l'acquisto delle vere e solide virtù, e assecondare col fatto lo spirito che il Nostro Santo Padre Ignazio desiderava in noi: I S&lt;em&gt;antissimi &lt;/em&gt;Cuori di Gesù e Maria, S&lt;em&gt;an &lt;/em&gt;Francesco Sav&lt;em&gt;eri&lt;/em&gt;o (dal quale molto spero, e il cui guardarne l'Immagine mi pare che m'indichi qualche cosa) S&lt;em&gt;anti &lt;/em&gt;Francesco Geronimo e Regis e così gli altri Santi diano lume a V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità,&lt;/em&gt;a cui con ogni rispetto ed umilmente chieggo la sua Santa Benedizione, e poi a rassegnarmi&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Di Vostra Paternità&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Infimo Servo e Suddito in C&lt;em&gt;ris&lt;/em&gt;to&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Benedetto Gastaldi Soc&lt;em&gt;ietatis &lt;/em&gt;Iesu&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Benevento 1843&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dal Collegio delle Missioni Straniere&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;della Napoletano Provincia&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;(Così lo chiamo, sebben i P&lt;em&gt;adri&lt;/em&gt;e F&lt;em&gt;ratelli &lt;/em&gt;partiti non siano tutti direttamente di qui, ma sono stati qui come in preludio. Nella festa de' S&lt;em&gt;antissimi &lt;/em&gt;Apostoli Pietro e Paolo ho cominciato la presente, nella festa della Visitazione di Maria S&lt;em&gt;antissima &lt;/em&gt;l'ho sigillata)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;P.S. Ho il piacere di parteciparle come qui mi è riuscito di far ristampare la breve vita del P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Odescalchi ed oggi appunto di comincia a distribuirsi&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="40481">
              <text>1843-07-02</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46134">
              <text>Gastaldi, Benedetto (1797-1861), Benevento, July 2, 1843</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46137">
              <text>No</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46138">
              <text>MR</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
