<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2036" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/2036?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-12T01:16:18+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3201">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/534c939b011329de1eb3879fccc20a47.jpg</src>
      <authentication>bed8b55a5c809bfa2ff326eea554320c</authentication>
    </file>
    <file fileId="3202">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/c2ea586c44c967fa861e97f0b2b29fe0.jpg</src>
      <authentication>e97343839f1e5581032ed96f80370d1c</authentication>
    </file>
    <file fileId="10700">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/efb957f4a3a5eca9c5c5b5895c0dc3e1.pdf</src>
      <authentication>0909e6213506b177974c4f00cd24e342</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>New Society (1814-1958)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36365">
              <text>Ciaceri, Giorgio Maria (1827-1908)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36366">
              <text>Father</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="50184">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36368">
              <text>1853</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36369">
              <text>August</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36370">
              <text>25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36371">
              <text>Noto</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36372">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36374">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36375">
              <text>America</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36378">
              <text>Desmet, Jean-Pierre (1801-1873)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="36379">
              <text>Spedalieri, Giuseppe (1791-1872)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="36380">
              <text>Ayala, Antonio (1818-1887)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="36381">
              <text>Scarlata</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="36382">
              <text>Massa</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="47605">
              <text>Basile, Vincenzo (1811-1882)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="47745">
              <text>Ryłło, Maksymilian (1802-1848)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="57648">
              <text>Ryder, James (1800-1860)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36386">
              <text>No</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36387">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36389">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36390">
              <text>AIT 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36391">
              <text>883</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36392">
              <text>EF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36393">
              <text>&lt;p&gt;Giorgio Ciaceri // Domanda Missioni&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Noto - 25. agosto 1853. P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Ciaceri - // Petit Missiones&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Al molto re&lt;em&gt;vere&lt;/em&gt;ndo in C&lt;em&gt;ris&lt;/em&gt;to Padre // Il P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Pietro Becks della Compagnia di Gesù, Generale // Roma&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36394">
              <text>&lt;p&gt;Molto re&lt;em&gt;vere&lt;/em&gt;ndo in C&lt;em&gt;ris&lt;/em&gt;to P&lt;em&gt;ad&lt;/em&gt;re&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Pax Christi&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Non suol negarsi, generalmente parlando, la prima grazia dimandata a' nuovi Superiori: in ciò io confidato, avanzo la mia umile preghiera, sperando che la P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt;, se vi troverà la maggior gloria di Dio, mi farà contento.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Io adunque dimando a V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; la grazia di poter esser uno degli avventurati nostri, che condurrassi seco il r&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; p&lt;em&gt;adre&amp;nbsp;&lt;/em&gt;Desmet a coltivare la vigna del Signore nel nuovo-mondo. Dimandai la grazia in discorso durante il mio noviziato, quindi da carissimo, poscia da filosofo; ma l'età tenera e gli studî incompleti furono d'inciampo al bramato favore: venne il r&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; p&lt;em&gt;adre&amp;nbsp;&lt;/em&gt;Wider in Sicilia; il p&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Spedalieri, Provinciale a que' di, non volle che alcuno andasse alle missioni, neanco io solo, di cui sarebbesi contentato il r&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; p&lt;em&gt;adre&amp;nbsp;&lt;/em&gt;Americano: co' r&lt;em&gt;everendi&lt;/em&gt; p&lt;em&gt;adri&lt;/em&gt; Rillo, Basile, Ayala ed altri battei pure la porta, ma non mi fu aperta: approdarono in Palermo due nostri diretti per l'America; io chiesi e richiesi l'esecuzione dell'invincibile desiderio; il r&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; p&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Scarlata Provinciale mi concesse andare colla benedizione di Dio, ma un impedimento pecuniario venne a defraudare l'ottenuto beneficio: il r&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; p&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Massa raccogliea nostri per la missione della Cina; io dimandai e non ricevei: ora, molto r&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; p&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; nostro, ora tento di nuovo; la desiata grazia da ben 11 anni, chi sa Dio non voglia concedermela per mezzo della P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt;? - Mi chiederà dell'età, degli studî, della salute, etc&lt;em&gt;etera&lt;/em&gt; ed io le rispondo ingenuamente, qual da Figlio a Padre si conviene. Io dunque ho 27 anni d'età, robusta e sanissima complessione, ho studiato, oltre alla Filosofia, lingua latina, [ec&lt;em&gt;cetera&lt;/em&gt;] la Teologia-Morale, per cui, ordinandomi Sacerdote, potrei coadjuvare il r&lt;em&gt;everendo&amp;nbsp;&lt;/em&gt;p&lt;em&gt;adre&amp;nbsp;&lt;/em&gt;Desmet senza il bisogno della T&lt;em&gt;eologia&lt;/em&gt; Dommatica; inoltre, avendo sempre di mira le missioni straniere, ho appreso mediocremente il francese, alcun che d'inglese, e qualche notizia d'altra moderna, sperando all'uopo mi potria servire -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; però mi chiederà dell'essenziale, della virtù; ma quì bisogna tacere... "&lt;em&gt;nemo bonus, nisi Deus&lt;/em&gt;" - le dico soltanto, che se non son fornito delle virtù necessarie ad una tale impresa, mi sento però il buon volere di acquistarle coll'ajuto di Dio e di Maria: del resto, Padre Mio, sa che "&lt;em&gt;infirma mundi elegit Deus, ut confundat fortia&lt;/em&gt;" epperò spero e non mi confondo -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;La Sicilia mandava anticamente il 1/10 de' suo' soggetti, e molto in fatto di missioni si distingue: adesso fa pietà sotto questo riguardo la nostra provincia; di quasi 300 Gesuiti cinque, trovansi in missione, invece di 30, che sarebbe il decimo. V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; non dica che l'affare dipende da' sudditi, ma sappia che molti e molti han chiesto l'estere missioni; vedendo però che a ogni dimanda è seguita una ripulsa, ognuno si è ritirato sommessamente; ciò dipende dal r&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; p&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Provinciale Spedalieri, che (fo questo sfogo con V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt;, nostro Padre comune e Superiore di tutta la Compagnia) a tante sublimi virtù, a tanti meriti dinanzi a Dio non unisce quella generosità e gran cuore di far limosina di missionarî per la salute di tanti ciechi Fratelli, com'altri la fa di preci e di danaro; ed il Signore ne ha quasi voluto mostrarne il dispiacere, ogni qual volta, proibita a qualche nostro la desiata missione, ha permesso che in quell'anno stesso più d'uno de' nostri siasi svestito dell'abito della nostra cara madre la Compagnia. Questa mia osservazione è comune appo i nostri: ed io pertanto temendo ostacoli per parte del mio r&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; p&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Provinciale, perciò è che prego e scongiuro V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt;, che, se lo giudicherà &lt;em&gt;in Domino&lt;/em&gt;, non rimetta l'affare al padre Provinciale, ma faccia V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&amp;nbsp;&lt;/em&gt;stessa. Il m&lt;em&gt;olto&lt;/em&gt; r&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; p&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; nostro Roothaan, di felice memoria, mi concesse andare alle missioni l'anno, in cui avemmo la sorte averlo in Palermo: ma che? rimesso l'affare al r&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; p&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Spedalieri, la risposta fu pronta "non ho soggetti da mandare" - &lt;em&gt;Fiat Fiat&lt;/em&gt;" risposi io, come le tante volte in cui sono restato defraudato, ascrivendone la ripulsa a' mie' demeriti -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Che facciamo in Sicilia, Padre mio m&lt;em&gt;olto&amp;nbsp;&lt;/em&gt;r&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt;? - Un esercito di Monaci, Regolari e Preti occupa l'isola nostra, e centinaja di migliaja intanto in America non hanno chi lor franga il pane della parola divina! -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ho scritto ora alla P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt;, perchè già volto in fine l'anno scolastico 53; onde, pria del mio nuovo destino per l'anno 54, prego V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; voglia manifestarmi la volontà di Dio, chè tale sarà da me riguardata ogni decisione della P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Finisco intanto, chiedendole mille perdoni di questa lunga lettera, sicuro però della sua carità e pazienza in compatirmi -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Le bacio le mani col più profondo rispetto, raccomandandomi a' suo' S&lt;em&gt;anti&lt;/em&gt; Sagrifizî; sono&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Suo infimo in C&lt;em&gt;ris&lt;/em&gt;to servo Giorgio Ciaceri d&lt;em&gt;ella&lt;/em&gt; C&lt;em&gt;ompagnia&amp;nbsp;&lt;/em&gt;d&lt;em&gt;i&lt;/em&gt; G&lt;em&gt;esù&lt;/em&gt; -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Al molto re&lt;em&gt;vere&lt;/em&gt;ndo in C&lt;em&gt;ris&lt;/em&gt;to P&lt;em&gt;ad&lt;/em&gt;re&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Il R&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Pietro Becks della Comp&lt;em&gt;agni&lt;/em&gt;a di Gesù&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Preposito - Generale&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Roma&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Noto li 25 Agosto 1853.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="36396">
              <text>1853-08-25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="49949">
              <text>Ciaceri, Giorgio Maria (1827-1908), Noto, August 25, 1853</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="50185">
              <text>Beckx, Pierre-Jean (1795-1887)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
