<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1898" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/1898?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-12T01:11:16+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2792">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/bf62117a0da67f813ae809947a7ca4dd.jpg</src>
      <authentication>bbe16a06cafee8703d9e6a180a20775b</authentication>
    </file>
    <file fileId="2793">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/67e3d886a453ae8d8a5b02fc176720ff.jpg</src>
      <authentication>c304ddd688052ff64cb6b10af3cf910c</authentication>
    </file>
    <file fileId="10562">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/9095906ecb901ed4a52ac0ae58837a95.pdf</src>
      <authentication>b632cac03a9dc59b521839b6c50582a8</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>New Society (1814-1958)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33188">
              <text>Schembri, Benedetto Saverio Maria (1821-1898)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33189">
              <text>Brother</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="46938">
              <text>Scholastic</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33191">
              <text>1846</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33192">
              <text>October</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33193">
              <text>4</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33194">
              <text>Palermo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33195">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33196">
              <text>Roothaan, Jan Philip (1773-1853)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33197">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33198">
              <text>Casolari</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="33199">
              <text>Fenich</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="33200">
              <text>Nandi</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33201">
              <text>Yes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33202">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33204">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33205">
              <text>AIT 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33206">
              <text>739</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33207">
              <text>MB</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="47104">
              <text>EF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33208">
              <text>&lt;p&gt;Palermo 4. &lt;em&gt;Otto&lt;/em&gt;bre 1846. F&lt;em&gt;ratello&lt;/em&gt; Schembri Scol&lt;em&gt;astico&lt;/em&gt; // Petit Miss&lt;em&gt;iones &lt;br /&gt;&lt;/em&gt;Al Molto Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;do in Cristo Padre // Il P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Giovanni Roothaan // Preposito Generale della Comp&lt;em&gt;agn&lt;/em&gt;ia di Gesù // Roma.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33209">
              <text>&lt;p&gt;Molto Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;do in Cristo Padre&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;P&lt;em&gt;ax&lt;/em&gt; C&lt;em&gt;hristi&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Non ardirei certamente disturbar le serie occupazioni della P&lt;em&gt;aternità&amp;nbsp;&lt;/em&gt;V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt;; se non fossi consapevole della sua bontà verso tutti i suoi figliuogli, da me di presenza sperimentata quando novizio in cotesta casa professa veniva a farle qualche visita. Lo scopo per cui le diriggo queste poche righe si è il ricordarle ed esporle anche di nuovo le ardenti brame che il Signore eccita in me; e specialmente eccitò in questi giorni di vacanze, per le sante missioni. Da prima le dico che in quest'anno diedi fine agli studii di filosofia, della quale diedi l'esame e coll'ajuto di Dio sono stato approvato: ora non sò cosa di me farà il R&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Prov&lt;em&gt;incia&lt;/em&gt;le. Io mi esibisco alla P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; in caso che avrà bisogno di scolastici per qualunque missione: a far questa esibizione mi confortò l'aver veduto nel catalogo della provincia Romana nell'appendice delle Missioni, che la R&lt;em&gt;everenza&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; eziandio nelle missioni abbia spedito scolastici. Di più le propongo~~,~~ che, attesa la mia età di 29 anni se la P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; giudica che mandarmi presto alle Missioni, che gli studii teologici gli faccia presto e &lt;em&gt;per breviovem&lt;/em&gt;; io sono da parte mia dispostissimo e non ha altro che farmelo sapere per mezzo del N&lt;em&gt;ostro&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Prov&lt;em&gt;incia&lt;/em&gt;le. La missione di Mons&lt;em&gt;ignor&lt;/em&gt; [Casolari] mi scrive da Malta il Maestro [Fenich] e da Noto il Maestro [Nandi], è tutta pei maltesi: V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; mi dia la grazia di inaffiar col mio sudore questo campo [si...] ed arido. Sappia la P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; che tanto alle missioni, come anche ad abbreviar gli studii per [...] presto in queste, io mi sono obbligato a Dio con voto particolare, mercè del quale ottenni la grazia della vocazione e perseveranza in essa, alle quali ebbi molte contrarietà, come la R&lt;em&gt;everenda&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; ben sa. Adunque V&lt;em&gt;ostra&amp;nbsp;&lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; che mi accettò nella Compagnia, che mi diede la grazia di far i santi voti; mi dia ora la grazia delle missioni, se non questa almeno al presente la grazia di prepararmi per aver le missioni dal più presto. La prego di darmi la sua paterna benedizione.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Sono con tutto l'ossequio&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;della P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; M&lt;em&gt;olto&lt;/em&gt; R&lt;em&gt;everenda&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Infimo in Cristo Figlio&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Benedetto S&lt;em&gt;averio&lt;/em&gt; M&lt;em&gt;aria&lt;/em&gt; Schembri S&lt;em&gt;ocietatis&lt;/em&gt; I&lt;em&gt;esu&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Palermo 4 Ottobre 1846.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33211">
              <text>1846-10-04</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="49755">
              <text>Schembri, Benedetto Saverio Maria (1821-1898), Palermo, October 4, 1846</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
