<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1897" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/1897?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-17T11:06:17+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2787">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/cb356564014a15e479af8b277fbf5247.jpg</src>
      <authentication>5409c622971bfa1a3f17e290aacc163a</authentication>
    </file>
    <file fileId="2789">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/fcd8741f5aea6eaa8b3ebed29a56ca97.jpg</src>
      <authentication>d4353ae2c39765d70e249888d92aa29d</authentication>
    </file>
    <file fileId="2791">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/e4193a6766976effca5a93768a6a0365.jpg</src>
      <authentication>85f5c06e0074f3685d6fcb8e45cdaaa2</authentication>
    </file>
    <file fileId="10561">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/3d88cb5ed2f08580180a260ff54754ee.pdf</src>
      <authentication>1fac60b0d492f4808e8f9a6ff20693a2</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>New Society (1814-1958)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33164">
              <text>Nozzi, Errico (1808-1857)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33165">
              <text>Father</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="46934">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33167">
              <text>1846</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33168">
              <text>October</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33169">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33170">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33171">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33172">
              <text>Roothaan, Jan Philip (1773-1853)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33173">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33174">
              <text>America</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33175">
              <text>Jesus</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="33176">
              <text>Mary</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33177">
              <text>No</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33178">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33180">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33181">
              <text>AIT 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33182">
              <text>738</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33183">
              <text>MB</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="47103">
              <text>EF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33184">
              <text>&lt;p&gt;Coll&lt;em&gt;egio&lt;/em&gt; Rom&lt;em&gt;ano&lt;/em&gt; 2. &lt;em&gt;settem&lt;/em&gt;bre 1846. P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Nozzi - // Informazione sul governo del Padre Provinciale &lt;br /&gt;Al M&lt;em&gt;ol&lt;/em&gt;to Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;do in C&lt;em&gt;ris&lt;/em&gt;to Padre Nostro // P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Giovanni Roothaan Preposito Generale // della Compagnia di Gesù&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33185">
              <text>&lt;p&gt;~Prov&lt;em&gt;incia&lt;/em&gt; Rom&lt;em&gt;ana&lt;/em&gt; - Roma, 2 ottob&lt;em&gt;re&lt;/em&gt; 1846.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Errico Nozzi.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;petit miss&lt;em&gt;iones&lt;/em&gt;~&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Molto Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;do in C&lt;em&gt;ri&lt;/em&gt;sto Padre Nostro&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;P&lt;em&gt;ax&lt;/em&gt; C&lt;em&gt;hristi&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Se per natura e per abitudine io sono stato sempre timido nel chiedere, questa volta non posso a meno di non usare una certa improntezza, la quale per la cagione onde move non sarà, spero, dalla Paternità Vostra cosi di subito ributtata. Io ho avuto più volte nel tempo andato forti stimoli interni di consacrarmi alla coltura dei selvaggi di America, ma ho cercato in ogni modo di rintuzzarli, come suol fare chi per non seguire le divine ispirazioni studia di persuadersi, che quelle non sono voci del Signore che chiama. Ora ridottomi li giorni scorsi nella quiete de' S&lt;em&gt;an&lt;/em&gt;ti Esercizi ho provato tanto gagliardi eccitamenti e continui in questa parte, che rimarrei con malissima soddisfazione di me medesimo, se alla Paternità Vostra schiettamente non li communicassi. E che non sieno nati da subito e leggiero fervore, ne fa segno oltre a varie altre ragioni la loro indegna diuturnità, come ho detto, raffreddata sé per la indegna corrispondenza mia, non però mai spenta; e fra certe mie scritturette di spirito serbo tuttora una carta, dove sette anni addietro negli esercizi spirituali di un mese intero notai le ragioni pro e contra per domandare o no le dette missioni, e confesso d'avere sentito nel rileggerla rimordimento grande e vergognar di me.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Or quanto alle difficoltà che possono tenere la P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; dall'inchinarsi alla mia domanda, mi pare d'intendere quali esse sieno e di che sorta. In prima la scarsezza delle mie forze fisiche: pure intorno a queste vorrei ch'Ella fosse chiara del contrario, poiché lasciando stare l'età ferma e già prossima a compiere li trentotto anni, le prometto che ho sortito dalla natura una fibra robusta e da durare alla fatica, e meglio in una vita operosa che in una vita di quiete. E quando poi fosse altro, io so che = &lt;em&gt;infirma mundi elegit Deus ut confundat fortia&lt;/em&gt;=. La seconda difficoltà è più grave, perché nasce dalla mia debolezza nelle forze spirituali, la quale io debbo confessare per troppo con estrema mia confusione, ma non in tanto che me ne invilisca. Aggiungo anzi che ponderando meco &lt;br /&gt;//&lt;br /&gt;gli stenti e i sacrificii d'ogni maniera, cui va esposta la condizione di un missionario (e coll'aiuto divino vorrei esser davvero), me ne piglia all'animo un naturale orrore; più scorrere però alla mente che = &lt;em&gt;Non ego, sed gratia Dei mecum&lt;/em&gt; =, e che = &lt;em&gt;Omnia possum in Eo qui me confortat&lt;/em&gt; =, e ancora = &lt;em&gt;Si isti et illi cur non ego&lt;/em&gt; =? La terza difficoltà sarà forse dall'essere bisogno di chi si adoperi alla gloria di Dio anche in queste parti. Il che avrei molte cose da soggiungere modestamente, ma penso di risolvermene così: o io sono un dappoco (ciò che conosco per esperienza), e poca o niuna perdita farà la provincia, dove io venga mondato altrove; o io sono buono a qualcosa (mi vergogno di dirlo anche per mera supposizione) e ricorderò a V&lt;em&gt;ostra&amp;nbsp;&lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt;, ch'ella non ha spedito alle missioni e non continua di spedirvi certamente gl'inetti affatto, e che altrimenti sarebbe assai trista condizione di che per essere fornito d'alcun merito naturale demeritasse una simil grazia.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Del resto Padre mio = &lt;em&gt;surgunt indocti et rapiunt regnum Dei, et nos cum nostris litteris demergimur in profundum&lt;/em&gt; =, m'entrano innanzi infino ai fratelli coadiutori, ed io per quattro meschine lettere me ne resterò così al basso nell'infimo gradino? E le dico che quelle parole del S&lt;em&gt;an&lt;/em&gt;to mio Padre = &lt;em&gt;Quid hactemus egi pro Christo? quid agam...&lt;/em&gt; =? mi sono una spina così acuta al cuore che non posso cavarmela; e al tornare ogni anno ne' S&lt;em&gt;an&lt;/em&gt;ti esercizi, e al trovarmi sempre colle mani vuote d'ogni bene, e per soprappiù collo spirito pieno di miserie, non so quello che debba fare di me, se con una risoluzione ispirata e secondata dal divino aiuto non recido francamente una volta tutt'i legami dell'amor proprio. E v'è di più che per le grazie usatemi dalla Bontà divina, e pel modo di una certa particolare provvidenza, ho conosciuto fino dai primi anni del mio vivere religioso, che non posso acquetarmi in una volgare mezzanità di virtù; pure alla cognizione non è più fin qui seguita la pratica, e se fossi ora chiamato al tribunale di Dio benedetto, non mi darebbe meno spavento il rimprovero de' miei grandi peccati che la coscienza delle male usate misericordie. Veda dunque V&lt;em&gt;ostra&amp;nbsp;&lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; quale e quanto inestimabile bene suo procacciare all'&lt;br /&gt;//&lt;br /&gt;anima mia con un atto solo della sua volontà, del quale sono certo che le porterei tale obbligo, che non ne avrei maggiore per verun altro beneficio del mondo. Non sarò già sì ardito di chiedere una presta andata, poiché veggo intraversarsi a questa più d'un intoppo; la prego solo d'avvertire che l'età mia fugge, e che se V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; mi desse speranza della bramata spedizione entro un qualche termine, spenderei li rilievi del tempo liberi dalle occupazioni dell'ufficio in apprendere alcuna lingua delle moderne, di cui sono del tutto ignorante. Da ultimo la supplico strettamente pei meriti del mio Redentore Gesù, e per l'amore di Maria S&lt;em&gt;antissima&lt;/em&gt; mia Signore e Madre, che non voglia riguardare la mia indegnità e il niun servigio da me prestato finora alla Compagnia, perciocchè la divina grazia è di sì potente virtù, che eziandio nelle più povere creature sa con usura moltiplicata ristorare in un giorno solo le perdite di molti anni. E con questo raccomandandomi ai S&lt;em&gt;uoi&lt;/em&gt; S&lt;em&gt;antissimi&amp;nbsp;&lt;/em&gt;S&lt;em&gt;acrifici&lt;/em&gt; sono nell'altro di baciarle la mano col dovuto ossequio e colla più umile suggezione.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Della Paternità Vostra M&lt;em&gt;ol&lt;/em&gt;to Rev&lt;em&gt;eren&lt;/em&gt;da&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Inf&lt;em&gt;im&lt;/em&gt;o in C&lt;em&gt;ri&lt;/em&gt;sto Servo e Ubb&lt;em&gt;idientissi&lt;/em&gt;mo suddito&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Errico Nozzi d&lt;em&gt;ella&lt;/em&gt; C&lt;em&gt;ompagnia&lt;/em&gt; d&lt;em&gt;i&lt;/em&gt; G&lt;em&gt;esù&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Il giorno festivo de' S&lt;em&gt;antissimi&lt;/em&gt; Angeli che sono i messi del Signore&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;l'anno 1846&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="33187">
              <text>1846-10-02</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="70">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="38777">
              <text>Rome, Collegio Romano</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="49840">
              <text>Nozzi, Errico (1808-1857), Rome, October 2, 1846</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
