<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1851" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/1851?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-12T05:10:50+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2640">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/07e8513a54020ae394525b6da72c1213.jpg</src>
      <authentication>74b6bb4a7bedffc73215dc474d9925b5</authentication>
    </file>
    <file fileId="2642">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/4df56110b79e1616e509bc51e453f0d0.jpg</src>
      <authentication>15810aa95a17bb1055fd15d648565285</authentication>
    </file>
    <file fileId="2644">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/417a280d5b3d0c18fdd834ab8874ba79.jpg</src>
      <authentication>b6c6473daea23efd253cd6f0040d547c</authentication>
    </file>
    <file fileId="10515">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/076ded8fe3c39d73937c848ea920123e.pdf</src>
      <authentication>d2cc3b658d16faa2c808b291100b6bb8</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>New Society (1814-1958)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32101">
              <text>Gazzoli, Gregorio (1814-1882) </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32102">
              <text>Father</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="46296">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32104">
              <text>1846</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32105">
              <text>January</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32106">
              <text>19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32107">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32108">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32109">
              <text>Roothaan, Jan Philip (1773-1853)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32110">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32111">
              <text>Yes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32112">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32114">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32115">
              <text>AIT 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32116">
              <text>690</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32117">
              <text>MB</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="47055">
              <text>EF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32118">
              <text>&lt;p&gt;S&lt;em&gt;ant'&lt;/em&gt;Eusebio 19. genn&lt;em&gt;ai&lt;/em&gt;o 1846 - P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Gazzoli // Rinnova con ardore le sue istanze p&lt;em&gt;er&lt;/em&gt; le Miss&lt;em&gt;ion&lt;/em&gt;i // e motivi che ne adduce. &lt;br /&gt;Al Molto R&lt;em&gt;ever&lt;/em&gt;endo in &lt;em&gt;Cris&lt;/em&gt;to P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; N&lt;em&gt;ostro&lt;/em&gt;// P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Giovanni Roothaan Prepos&lt;em&gt;ito&lt;/em&gt; Gen&lt;em&gt;era&lt;/em&gt;le // della Compagnia di Gesù // Alla Casa Professa&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32119">
              <text>&lt;p&gt;~Prov&lt;em&gt;incia&lt;/em&gt; Rom&lt;em&gt;ana&lt;/em&gt; - Roma, 19 Genn&lt;em&gt;aio&lt;/em&gt; 1846.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Gregor&lt;em&gt;io&lt;/em&gt; Gazzoli~&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;P&lt;em&gt;ax Chris&lt;/em&gt;ti&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Molto Re&lt;em&gt;vere&lt;/em&gt;ndo in &lt;em&gt;Cris&lt;/em&gt;to P&lt;em&gt;adre&amp;nbsp;&lt;/em&gt;N&lt;em&gt;ostro&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Io aveva quasi in mio cuore determinato di non essere più importuno colla P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; Molto Re&lt;em&gt;vere&lt;/em&gt;nda rinnovando sì di frequente istanze per ottenere la grazia che da tanto tempo, e tanto ardentemente desidero delle Missioni, sembrandomi di averlo fatto bastantemente con più lettere a tale oggetto inviate alla Paternità Vostra e più volte anche a voce: per altra parte mi trovo sempre stimolato da questo desiderio, e mi pare che io non possa ne debba dispensarmi dal manifestarlo nuovamente, e nol farei senza ripugnare al forte impulso che ne sento, e che mi rimprovera piuttosto della mia indolenza, e del pensiero avuto di non più parlarne, nella qual determinazione le confesso che non trovai un momento di calma. Questo ho avuto sempre presente nel Mese de' S&lt;em&gt;anti&lt;/em&gt; Esercizi, a questo mi sprona il consiglio di alcuni P&lt;em&gt;adri&lt;/em&gt; molto sperimentati, e di mia gran fiducia, ed in questi momenti in cui veggo aperte vie cosi belle per ottenerle questi miei desideri tanto più si riaccendono. Dunque permetta mio R&lt;em&gt;everendo&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; che per quietare la mia coscienza io glie ne faccia espressa e più premurosa richiesta delle altre fatte per lo passato.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;E desiderando di aprirle il mio cuore voglio su questo rapporto manifestarle un pensiero che mi afflisse moltissimo negli scorsi giorni, e che ancora mi tiene poco tranquillo, ed è che forse il Signore non mi abbia conceduto ancor questa grazia per la mia poca corrispondenza, e per la mia freddezza nel suo servizio. Angustiato veramente da questo pensiero mi gettai innanzi ad una immagine del Crocifisso, e quanto nella mia debolezza più fervidamente potei mi sfogai con sentimenti e parole di pentimento, e di proposito di miglior condotta, e come spero che il Signore nella sua misericordia abbia accettato questi veraci miei sentimenti, così spero che anche V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; non voglia riguardare il passato, ma piuttosto credere per sincero, come spero che farà di fatto, questo mio proposito di vita più religiosa e fervente, e così le mie passate mancanze non mi siano più di ostacolo al conseguimento di tal grazia. Non mi sarà grave qualunque fatica, qualunque disagio, che anzi desidero e prometto col divino ajuto di incontrarli volentieri qualunque essi siano in ammenda del passato, in testimonio di riconoscenza ed amore a Dio che mi ricolma di tanti benefici, e finalmente pel desiderio di acquistarne molto anime a Dio. Vivo nella lusinga che questa segnalatissima grazia del Signore tanto più grande, quanto meno da me meritata vincerà la mia tiepidezza, e mi farà del più possente motivo per costringermi a corrisponder meglio alla grazia della mia vocazione ed al servire più fedelmente nella mia debolezza la Compagnia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Non mi nieghi adunque mio Padre più lungamente questa grazia, e non riguardi la mia insufficienza, giacchè il Signore sosterrà la mia debolezza, e se non fossi in Lui confidato non ardirei certamente di fare questa richiesta: in questa sola confidenza spero poter fare qualche cosa per la sua gloria. Egli farà che io non sia del tutto inutile a questo ministero.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ho creduto mio preciso e indispensabile dovere esporre alla P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; Molto Re&lt;em&gt;vere&lt;/em&gt;nda quanto passa nel mio interno su questo rapporto: ora non farò altro che mettere la cosa nelle mani del Signore, desiderando che in me si adempia non altro che la sua S&lt;em&gt;antissi&lt;/em&gt;ma volontà. Ma raccommando alle Orazioni ed ai S&lt;em&gt;antissimi&lt;/em&gt; S&lt;em&gt;acramenti&lt;/em&gt; della P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; e con rispetto ed amore di figlio le bacio la mano protestandomi qual spero di esser fino alla morte&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Della P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; Molto Re&lt;em&gt;vere&lt;/em&gt;nda&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Infimo in &lt;em&gt;Cris&lt;/em&gt;to Servo e Figlio&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Gregorio Gazzoli d&lt;em&gt;ella&lt;/em&gt; C&lt;em&gt;ompagnia&lt;/em&gt; d&lt;em&gt;i&lt;/em&gt; G&lt;em&gt;esù&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Di S&lt;em&gt;ant'&lt;/em&gt;Eusebio 19. del 1846&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32121">
              <text>1846-01-19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="70">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="47768">
              <text>Rome, Sant'Eusebio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="50101">
              <text>Gazzoli, Gregorio (1814-1882) , Rome, January 19, 1846</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
