<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1850" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/1850?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-12T08:41:34+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2638">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/a8840e6932b36a25f12b4cd55f61076a.jpg</src>
      <authentication>ba3f700efcb8fc92d9e7f29681ca21f4</authentication>
    </file>
    <file fileId="10514">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/cfbf95116ddc5ed36c970449d0b176ef.pdf</src>
      <authentication>dc65b15b4f468e62a9351c6a6671c441</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>New Society (1814-1958)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32075">
              <text>Bruni, Andrea (1816-1902)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32076">
              <text>Brother</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="46273">
              <text>Scholastic</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32078">
              <text>1845</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32079">
              <text>January</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32080">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32081">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32082">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32083">
              <text>Roothaan, Jan Philip (1773-1853)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32084">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32085">
              <text>Madurai</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="32086">
              <text>China</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32087">
              <text>Jesus</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="32088">
              <text>Xavier, Francis (1506-1552)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32089">
              <text>Dwyer</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32091">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32093">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32094">
              <text>AIT 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32095">
              <text>687</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32096">
              <text>MB</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="47054">
              <text>EF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32097">
              <text>&lt;p&gt;Coll&lt;em&gt;egi&lt;/em&gt;o Rom&lt;em&gt;an&lt;/em&gt;o 2. gen&lt;em&gt;naio&lt;/em&gt; 1846. Fr&lt;em&gt;atello&lt;/em&gt; Bruni scol&lt;em&gt;astic&lt;/em&gt;o.// 1. Rappresenta i lumi avuti dal Signore per la // Missione al Madurè. Una lett&lt;em&gt;er&lt;/em&gt;a di S&lt;em&gt;ua&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aterni&lt;/em&gt;tà su // quella Miss&lt;em&gt;ione&lt;/em&gt; gliene ha accresc&lt;em&gt;iuta&lt;/em&gt; la brama. // 2. Se la tal miss&lt;em&gt;ione&lt;/em&gt; non si credesse atta per lui si offre // e chiede la Cina per amor di patimenti ec&lt;em&gt;cetera&lt;/em&gt;. // 3. Sua rassegnazione anche ad una scolast&lt;em&gt;ica&lt;/em&gt; d&lt;em&gt;ell&lt;/em&gt;a Prov&lt;em&gt;inci&lt;/em&gt;a. // &lt;br /&gt;Al Molto Rev&lt;em&gt;er&lt;/em&gt;endo P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Generale&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32098">
              <text>&lt;p&gt;Molto Reverendo in C&lt;em&gt;ris&lt;/em&gt;to Padre.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Quantunque tema di sembrare forse troppo importuno con questa mia lettera, pure confidato nella carità di V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; non ho voluto tralasciarla, e perchè da altri ancora vi sono stato consigliato, e perchè l'ultima volta che parlai con Lei mi trovai sì confuso che non so cosa mi dicessi, e perchè dopo questa mi sembra di potere con più tranquillità gittare ogni mio pensiere nella divina Providenza, aspettando dalle mani di V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; quanto essa avrà di me determinato. Quell'ultima volta adunque le feci un piccolo motto del mio desiderio per la missione del Madurè: e questa grazia io la dimando al presente con tutta rassegnazione insieme ed instanza. Al Madurè io mi sentia negli anni scorsi anzichè inclinato piuttosto avverso; ma leggendo le lettere di colà, e vedendo quanto vi sia a patire per Gesù Cristo, anziché crescermi cotal disgusto, mi si cangiò in un desiderio grandissimo, sperando di poter ancor'io per tal modo scontare i miei peccati, ed unirmi da vero con Gesù. E m'indussi a credere venirmi ciò da Dio, vedendo che siffatto desiderio mi faceva operare alquanto meglio che innanzi: Una lettera di V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; scritta su quella missione mi accrebbe sempre più questa brama, ed ogni volta che la rileggo, ed il fò sovente, mi aggiugne nuovo fuoco. Con gran piacere io accettai questa voce che mi chiamava al Madurè, ricordandomi che i miei primi desideri delle missioni, sin da 15 anni fa, essendo io ancora secolare, mi portavano all'oriente dietro gli esempi di S&lt;em&gt;an&lt;/em&gt; Francesco Saverio. Aggiugnerei, ma ciò val poco, che sapendo passibilmente il francese e l'inglese, sin che mi abilitassi per gli Indi potrei non essere del tutto inutile nel collegio - Finirò con esporle un altro mio pensiere: se o per esservi già operai abbastanza, o per qualunque altra cagione vedesse V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; il Madurè non essere per me, rivolgerei le mie preghiere per quella missione che in patimenti e privazioni è tutta simile al Madurè, cioè la Cina; ed ove vedesse esservi a ciò una qualche probabilità la pregherei a darmi licenza di valermi ~~di delle successivi~~ della favorevole occasione che ho nel P. Dwyer per apprendere i principi di quella, terribile lingua ---- Ora mi sembra di essere più contento. Conosco, e dalla ultima volta che parlai con V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; sento intimamente la mia indegnità per tanta grazia; pure io null'altro bramo al mondo, e mi offro con l'ajuto di Dio a' qualunque prova per ottenerla. Del resto io sono prontissimo a passare tutta mia vita in una Scuola del più piccolo collegio della provincia, ove così piaccia a Dio. Baciandole le mani sono di V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Infimo in C&lt;em&gt;ris&lt;/em&gt;to Servo&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Andreu Bruni S&lt;em&gt;ocietatis &lt;/em&gt;I&lt;em&gt;esu&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Col&lt;em&gt;legio&lt;/em&gt; Rom&lt;em&gt;ano&lt;/em&gt; 2. 1846.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="32100">
              <text>1845-01-02</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="38863">
              <text>Yes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46274">
              <text>Bruni, Andrea (1816-1902), Rome, January 2, 1845</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="70">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="50100">
              <text>Rome, Collegio Romano</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
