<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1777" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/1777?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-18T22:47:32+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="8400">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/0e90f334a1e52aabb8784525fca0c37e.jpg</src>
      <authentication>fbeb17b5ef7bc3e48f39dfd18fdf7e76</authentication>
    </file>
    <file fileId="8401">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/d425e6a58d327a04d2c992bfee045d50.jpg</src>
      <authentication>71df899b1ad75f2dbaf5bac823f88729</authentication>
    </file>
    <file fileId="10441">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/b0acef4a61756866ae380fa69ae11ee9.pdf</src>
      <authentication>9056f436e65c4256286d6fd2f5871dec</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>New Society (1814-1958)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30450">
              <text>Ravelli, Francesco (1794-1849)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30451">
              <text>Brother</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="43754">
              <text>Novice</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30453">
              <text>1842</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30454">
              <text>December</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30455">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30456">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30457">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30458">
              <text>Roothaan, Jan Philip (1773-1853)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30459">
              <text>Yes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30460">
              <text>Xavier, Francis (1506-1552)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="50197">
              <text>Fortis, Luigi (1748-1829)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30461">
              <text>Croiset, Jean </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30463">
              <text>No</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30465">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30466">
              <text>AIT 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30467">
              <text>477</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30468">
              <text>ER</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="46945">
              <text>MR</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30469">
              <text>&lt;p&gt;Noviz&lt;em&gt;i&lt;/em&gt;at&lt;em&gt;o&lt;/em&gt; &lt;strong&gt;__&lt;/strong&gt;Rom&lt;em&gt;an&lt;/em&gt;o 10 dec&lt;em&gt;embre&lt;/em&gt;1842 - P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Rovelli // Espone la stria di sua vocazione alle Missioni // &lt;em&gt;inter Infideles&lt;/em&gt;; e si offre alle disposizioni // di S&lt;em&gt;ua &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità &lt;/em&gt;M&lt;em&gt;olto&lt;/em&gt; R&lt;em&gt;everenda&lt;/em&gt;// A Sua Paternità R&lt;em&gt;everendissi&lt;/em&gt;ma // Il P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt;Giovanni Roothaan // Prep&lt;em&gt;osito &lt;/em&gt;Gener&lt;em&gt;ale &lt;/em&gt;d&lt;em&gt;ella &lt;/em&gt;C&lt;em&gt;ompagnia &lt;/em&gt;d&lt;em&gt;i &lt;/em&gt;G&lt;em&gt;esù&lt;/em&gt;// S.S.M.__&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30470">
              <text>&lt;p&gt;~Prov&lt;em&gt;incia &lt;/em&gt;Rom&lt;em&gt;ana &lt;/em&gt;- Roma, 10 dec&lt;em&gt;embre&lt;/em&gt;1842.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Franc&lt;em&gt;esco &lt;/em&gt;Ravelli.~&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;R&lt;em&gt;everendissi&lt;/em&gt;mo Padre Gener&lt;em&gt;a&lt;/em&gt;le&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;P&lt;em&gt;ax &lt;/em&gt;C&lt;em&gt;hristi&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;In questi S&lt;em&gt;antissimi &lt;/em&gt;Esercizi mi si risvegliò l'antica vocazione di Missionario &lt;em&gt;inter infideles&lt;/em&gt;. V&lt;em&gt;ostra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternità &lt;/em&gt;R&lt;em&gt;everendissi&lt;/em&gt;ma certamente mi metterà a ridire a questa mia proposizione: ebbene, rida pure, io intanto le metto sott'occhio le mie ragioni, in cuore i miei pensieri, nelle mani tutto me stesso, e decida.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dissi antica vocazione: perché sin dalla mia tenera età di otto anni leggendo le vite de' Martiri del P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Croiset, ardeva di desiderio di predicare la fede a' Barbari per ottenere una simile sorte. Di anni poi 12 in quel terno leggendo la vita Ap&lt;em&gt;osto&lt;/em&gt;lica di S&lt;em&gt;an &lt;/em&gt;Fr&lt;em&gt;ancesc&lt;/em&gt;o Saver&lt;em&gt;io &lt;/em&gt;lo elessi a mio proteggitore, e mi spuntò la vocazione alla Comp&lt;em&gt;agnia&lt;/em&gt;di Gesù, la quale mi venne poi approvata dal di Lei antecessore P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Luigi Fortis mio Confessore, e voleva questi seco condurmi a Roma, quand'Egli rientrò nella ristorata Comp&lt;em&gt;agnia&lt;/em&gt;. Il troppo amore a' miei Genitori, e più li miei parenti, furono i motivi che mi prolungarono fin ad ora la grazia dell'esecuzione.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;La vocazione a Missionario &lt;em&gt;inter infideles &lt;/em&gt;col crescere dell'età, e col moltiplicare i peccati mi andò sempre scemando, sino quasi ad estinguersi; quando mi si riaccese nell'anno 1835 allorchè trovandomi costì in privata udienza inanzi al Regnante Som&lt;em&gt;mo &lt;/em&gt;Pontefice Greg&lt;em&gt;orio &lt;/em&gt;XVI, avendogli io domandato la Sua Ap&lt;em&gt;osto&lt;/em&gt;lica Benedizione alla mia Predicazione a frutto dell'anime, benignamente mel accordò, salutandomi per ben tre volte Missionario Apostolico. Lascio immaginare a Lei qual sentimento abbiano nel mio cuore prodotto tali parole, profferite da tali labbra; e poi arrivato a Verona mi pervenne il brevetto di Missionario Ap&lt;em&gt;osto&lt;/em&gt;lico della S&lt;em&gt;acra &lt;/em&gt;C&lt;em&gt;ongregazione &lt;/em&gt;de Propaganda co' suoi annessi privilegi, senza ch'io l'avessi domandato; quantunque io pensi essere stata questa una premura d'un Gesuita mio Amico. Inoltre alla voce del Vicario di G&lt;em&gt;regorio &lt;/em&gt;X, si aggiunse anche quella di V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;atenrità &lt;/em&gt;R&lt;em&gt;everendissi&lt;/em&gt;ma, allorquando nell'accomiatarmi da Lei pel rimpatrio, mostrandomi il suo dispiacere, mi disse queste parole, ch'io rammentando quelle del Som&lt;em&gt;mo&lt;/em&gt;Pont&lt;em&gt;efice&lt;/em&gt;mi fecero restare come statua intagliata:,,Car&lt;em&gt;issi&lt;/em&gt;mo [Abb.] Ravelli, mi dispiace che non voglia essere de' Nostri; poichè la prima volta, che mi si presentò innanzi co' suoi compagni, fissai lo sguardo, ed il pensiero particolarmente sopra di lui per mandarlo in America, che quel suo color bruno rassomigliando a quello di que' Selvaggi, potrebbe agevolmente passare come un di loro, e farvi un qualche bene,,: - Dissi io allora tra me: nè anco se il P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Generale fosse un Profeta! e non ne feci gran caso, risoluto di ritornare a Verona.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Rimpatriai: ebbi sempre il pensiero di rendermi, potendo, Gesuita; ma pel timore di non potere tenni sempre ad ognuno celato il mio desiderio; la vocazione poi della Missione mi svanì affatto, considerando l'età mia avanzata etc, etc. quando, per grazia specialissima del Signore, attenutami da Maria S&lt;em&gt;antissima&lt;/em&gt;, che poi&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;non&lt;sup&gt;a &lt;/sup&gt;personalmente ma a mano d'una sua Immagine&lt;sup&gt;b&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;mi trasse fuori di Patria, e mi fu compagna di viaggio per 40 miglia; e finalmente per somma degnazione di V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; R&lt;em&gt;everendissi&lt;/em&gt;ma, ottenni di essere Novizio d&lt;em&gt;ella &lt;/em&gt;C&lt;em&gt;ompagnia &lt;/em&gt;d&lt;em&gt;i &lt;/em&gt;G&lt;em&gt;esù&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;In questi nove mesi di Noviziato il pensier dell'estere Missioni mi passava per la mente, ma sempre l'ho cacciato come importuna distrazione, e tentazione presontuosa inpianatami dallo Spirito cattivo. Entrai nel mese degli Esercizi; ed in tal solitudine sin dalla prima Settimana mi travagliava più che mai il pensiero dell'estera missione; io lo cacciava con giaculatorie, e coll'acqua Santa come tentazione, ma sempre con mio dispiacere ritornava. Finalmente per tranquillarmi, deliberai di metter la cosa in elezione, e lo eseguii secondo il metodo prescritto dal N&lt;em&gt;ostro&lt;/em&gt; S&lt;em&gt;anto&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt;, ma ohimè! quando fui per conchiudere, non conchiusi niente, perchè mi trovai imbrogliato come un pulcino nella stoppia: voleva, non voleva, ragioni, pericoli, vantaggi, mi si affacciava d'ambe le parti; ricorrere per isviluppo al mio P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Rettore, avea rossore di mettermi presso di Lui in ridicolo: finalmente conchiusi di rimettermi in tutto, e per tutto nella mani del R&lt;em&gt;everendissi&lt;/em&gt;mo P&lt;em&gt;adre &lt;/em&gt;Generale; e con ciò trovai un po' di riposo.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;In mio cuore era fermo di non parlare, nè scrivere a V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; R&lt;em&gt;everendissi&lt;/em&gt;ma per ora; ma aspettare opportunità, sperando che fuori ch'io fossi dagli Esercizi, mi passerebbe anche il pensiero importuno. Vuol altro? oggi giorno di riposo dalla 3a Settimana di Esercizi, sono costretto da interna violenza a prender la penna in mano, e scriverle. In fine della lettera penso tra me che possa essere mai questa fuga di scrivere al P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt;Generale; e subito mi si affaccia al pensiero essere oggi l'ottava di S&lt;em&gt;an &lt;/em&gt;Fr&lt;em&gt;ancesc&lt;/em&gt;o Saver&lt;em&gt;io &lt;/em&gt;mio Potettore, ed anche la Solennità della Traslazione della S&lt;em&gt;anta &lt;/em&gt;Casa di Loreto, dove io passando per venire in Noviziato ho lasciato un tenue attestato della mia devozione da tenersi in perpetuo sopra il suo Altare. Sia questo un semplice caso, sia disposizione Divina, lo lascio giudicare a Lei come Maestro di Spirito.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Frattanto eccomi a piedi di V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; R&lt;em&gt;everendissi&lt;/em&gt;ma non più Abb. ma Padre, non più Canon&lt;em&gt;i&lt;/em&gt;co ma Gesuita, non più Veronese ma Cosmopolita. A me sembra d'essermi posto in perfetta indifferenza. Ella faccia di me e delle cose mie ciò che le piace. La sua decisione sarà per me un oracolo della Divina volontà, alla quale protesto volere ora, e sempre perfettamente, ciecamente, e della buona voglia obbedire.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Le bacio con riverenza le Sacre Mani&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Di V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; R&lt;em&gt;everendissi&lt;/em&gt;ma Inf&lt;em&gt;i&lt;/em&gt;mo fra' suoi Figli, Seniore fra' Novizi&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Fr&lt;em&gt;ances&lt;/em&gt;co Rovelli&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dal Nov&lt;em&gt;iziato &lt;/em&gt;di S&lt;em&gt;ant'&lt;/em&gt;Andrea.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;A dì. 10 &lt;em&gt;dicem&lt;/em&gt;bre 1842.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;(a) non nell'interrigo&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;(b) ma a mano d'una sua Immagine nell'interrigo&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30472">
              <text>1842-12-10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="70">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="38907">
              <text>Rome, Noviziato di Sant'Andrea al Quirinale</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="38908">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="49613">
              <text>Ravelli, Francesco (1794-1849), Rome, December 10, 1842</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
