<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1771" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/1771?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-21T16:04:23+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2416">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/ebbbed2506aa32c4fea4e5e7a3e0dcc1.jpg</src>
      <authentication>e21a6129b35f1e136234c3158625ef49</authentication>
    </file>
    <file fileId="2418">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/b6e0633c5ad092e2cf6ee6ec6c5e3a1f.jpg</src>
      <authentication>47868910f44260e5977ca1f6e421ff70</authentication>
    </file>
    <file fileId="10435">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/dc1a62c6a10da12aba5bc72d9a335e61.pdf</src>
      <authentication>71ceff8e429b86afdac0c6e69b837c55</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>New Society (1814-1958)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30320">
              <text>Pujadas, Paolo (1802-1855)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30321">
              <text>Father</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="43735">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30323">
              <text>1842</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30324">
              <text>October</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30325">
              <text>20</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30326">
              <text>Mélan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30327">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30328">
              <text>Roothaan, Jan Philip (1773-1853)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30330">
              <text>New Granada</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30331">
              <text>Gil</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="30332">
              <text>Morey</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30333">
              <text>Yes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30335">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30336">
              <text>AIT 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30337">
              <text>471</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30338">
              <text>ER</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="46933">
              <text>MR</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30339">
              <text>&lt;p&gt;Melan 20 oct&lt;em&gt;ober &lt;/em&gt;1843. - P&lt;em&gt;ater&lt;/em&gt; Pujadas. petit missiones&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30340">
              <text>&lt;p&gt;Ihs&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Melan (Savoie) 20 Octobris 1842. ~(ricevuto 6 Genn&lt;em&gt;aio 18&lt;/em&gt;43.!)~&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Pax Christi&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Admodum Reverende Pater Generalis:&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;P&lt;em&gt;ax &lt;/em&gt;C&lt;em&gt;hristi&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Quando anno superiore (1841) P&lt;em&gt;atri&lt;/em&gt; Gil hispanicum vidi Chamberry proficieiscentem Romam ad Congregationem Generalem, petii a beo indicaret Vestra Paternitati, desiderium in quo eram adeundi Buenos Ayres in America hispana, si id placeret V&lt;em&gt;estrae&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternitati&lt;/em&gt;, et esset voluntas Dei: promissit Patri Gil se id facturum: evenit postea funesta dispersio in ea Provincia; et nil seivi amplius.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Legi nunc postulata Reipublica Nueva Granada (America), et ne coram Domino considerata, decrevi senibere V&lt;em&gt;estrae&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternitati&lt;/em&gt;, ut si conosca quod talis sit voluta Dei, et quod ibi possim laborare pro salute animarum, dinetur V&lt;em&gt;estrae&lt;/em&gt; Paternitas me illae mittere, vel in aliquam partem America hispanica, quod mihi jam [...] P&lt;em&gt;atri&lt;/em&gt; Morey Provinciali hispania mihi promisserat. Ad hoc postulandum, me compellum sequentes rationes.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;1°,,..,, quod possum lingua hispanica (utpote mihi nativum idioma) predicare, (cum production et persuasio non sit mihi multum difficilis), docere latinitatem et humanitates, ut feci Madriti in seminario Nobilium, et quod mihi numquam fasigar: et quod in lingua aliena nec possum facere, nec umquam potevo, cum sim anno 40 natus.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;2°,,..,, Possum ibi audire confessiones, iuvare moribundos, vel alia Societatis [...] propria obire, majori facilitate, quam in alia lingua.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;3°,,..,, Possum cum gratia Dei recuperare tranquilitatem spiritus, amissam et eo quod videam me in natione extera, cum salute praeta, ex eo tempore praecipue, quo in Gallia (Notre Dame d'Ay) passu sum infirmitatem gravem, qua ad aestrema me perdupit: et [...] ea funesta reliquia adhunc remanent, qua impediente me, nec linquunt facere quod vellem in salutem animarum, et sum onus Collegiis externi quod mihi est fons presenzi iustitia et afflictionii.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Nam P&lt;em&gt;atri &lt;/em&gt;Morey compulit me exire ex hispania anno 1840 (infine ' quamvis ei eppaver quod) habebam matrem 80,, annos natam, et in aestrema necessitate, et in lectuto doloris ingenuiscentem: nhil mihi profuit, nam compulsus sum ire Notre Dame d'Ay, solus hispani, ignorans linguam, uti propter rigiditatem Coeli, et mores diversas, devein ad porta morti: (nam veniebam eo Majorica, ubi Coelum est dulce, et temperatum. Ibi Palma in majorica accipiebam confessions in domo Beneficentia, in quo numerabantur mille ed ducenti pauperes utriusque sepus, quos generasim dirigebam, cum facultate et autoricatate Ill&lt;em&gt;ustrissi&lt;/em&gt;mi Domoni Episcopi, qui est mecum amicitia cojunctus: inservibam pratenoa infinrmus et moribundis.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Nunc isto anno missus sum Melani, ubi sum solus ex ispani, et debeo docere philosophiam per Monstri, quem numquam vidi, et solum a duo bus mensibus monitus sum de hoc, cum per viginti annos philosophiam attente non viderim, et caput meum numquam fuit aptum quastionibus subtilibus et philosophicis.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Postulo a V&lt;em&gt;estra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternitate&lt;/em&gt; oh Pater Generalis, per viscera misericordia, quibus omnes filios suos complectitur, ut omnes praedicant, signetur me mittere in Americam hispanicam laborare in vinea Domini, si hac est voluntas Dei: vel si videbitur vestra paternitati, in peninsulam hispania, vel Majorica ad laborandum in campo Domini; sie Deus omnipotens cumulet Vestram Paternitatem [...] omnium benedictionum.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Si Vestra Paternitas A&lt;em&gt;dmodum&lt;/em&gt; R&lt;em&gt;everentia&lt;/em&gt; dignetur me mittere ad Americam, postulo etiam a V&lt;em&gt;estra &lt;/em&gt;P&lt;em&gt;aternitate&lt;/em&gt; facultatem petendi a Domino [...] de Olera aliquam pecuniam, qua ad me pertinet, et quam, cum permissione Patris Mores reliqui in dono ejusdem Olera, ut me adjuvet in itinere.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Vestra Paternitati admodum Reverenda&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Infimus Servus in Christo&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;P&lt;em&gt;ater&lt;/em&gt; Pujadas Soc&lt;em&gt;ietatis&lt;/em&gt; Jes&lt;em&gt;u&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="30342">
              <text>1842-10-20</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39261">
              <text>Latin</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="49612">
              <text>Pujadas, Paolo (1802-1855), Mélan, October 20, 1842</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
