<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1035" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://indipetae.bc.edu/items/show/1035?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-22T09:43:45+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="229" order="1">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/1f6a34381d3f57b3953c18ab9310d6bc.jpg</src>
      <authentication>7300f1c75265ac1590d29515abe11c59</authentication>
    </file>
    <file fileId="230" order="2">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/43f91f084a9978ec9fa81d0fcb6b2783.jpg</src>
      <authentication>98bd0a3234d474a07ac0a7746f266ebe</authentication>
    </file>
    <file fileId="231" order="3">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/c964a0880dd5268748bfc1e199a48f92.jpg</src>
      <authentication>32c8bf55402f2184f715bf8c78769086</authentication>
    </file>
    <file fileId="10301">
      <src>https://indipetae.bc.edu/files/original/6e34c5502d7a837795a6b8f0f236ea86.pdf</src>
      <authentication>6291f593348a37400434134cb19695b0</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45">
                <text>New Society (1814-1958)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="86">
          <name>Audience</name>
          <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15287">
              <text>Roothaan, Jan Philip (1773-1853)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15288">
              <text>MR</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15289">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="70">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15290">
              <text>Rome, Collegio Romano</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15291">
              <text>Ruiz, Ludovico (1814-1879)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15292">
              <text>1845</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="82">
          <name>Temporal Coverage</name>
          <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15293">
              <text>March</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15294">
              <text>25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="59">
          <name>Date Submitted</name>
          <description>Date of submission of the resource. Examples of resources to which a Date Submitted may be relevant are a thesis (submitted to a university department) or an article (submitted to a journal).</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15295">
              <text>1845-03-25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="60">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15296">
              <text>Yes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15297">
              <text>&lt;p&gt;P&lt;em&gt;ax&lt;/em&gt; C&lt;em&gt;hristi&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;M&lt;em&gt;olto&lt;/em&gt; Re&lt;em&gt;verendo&lt;/em&gt; in C&lt;em&gt;risto&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Generale&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ho adempiuto con prontezza agli ordini di V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt;, ieri sera parlai col p&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Rettore. Ma per ciò che spetta alla mia dimanda dell’America dovrò deporre ogni pensiero? Ho fatto calda orazione su questa cosa, e credo che sia volontà di Dio che io torni nuovamente a V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; con la dimanda. Ella me ne avea data, pochi giorni fa, ottima speranza per mezzo del p&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Segretario, e ieri me le tolse tutte, e me ne addusse le ragioni. Io dissi qualche cosa in mio favore, potrei dirne molte altre, ma mi contenterò di poco. Mi perdoni se abuso della sua pazienza. Procurerò di scrivere brevemente, anche per ciò che la mia scrittura non la potrà leggere senza fatica.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Io per misericordia di Dio non ho mai dubitato nella mia vocazione religiosa. Ho sofferto parte per la mia natura inchinata a melanconia, parte per una serie di accidenti che hanno formato la mia croce, specialmente nei sette anni della mia dimora in Roma. La natura talvolta si è fatta sentire ma mercè della divina grazia non ho neppur pregato il Signore che mi togliesse la croce, ma che anzi me la aggravasse, e solo non mi abbandonasse col suo aiuto. Anche in quest’ultima novena di S&lt;em&gt;an&lt;/em&gt; Saverio ho chiesto [l’amore] al patire. Credo di poter dire che almeno rare assai sono state quelle volte che negli anni di religione ho fatte azioni le quali conosceva apertamente essere d’offesa di Dio anche leggera. Confesso che il male in cui sono caduto è stato qualche lagnanza del superiore uscitami di bocca, ma so che doveva e poteva usare intorno a ciò maggior diligenza. Conobbi il mio male e posso dire che da qualche tempo me ne sono per bontà di Dio emendato. Sono di natura malinconico, ma il male della malinconia lo porto tutto io, e non esce di me se non nell’aspetto, chè non sempre mi riesce di nasconderlo affatto nell’animo. Del resto non sono per ciò noioso a compagnia e molto meno agli esterni. In pruova, vedo che con me hanno sempre trattato volentieri. Quantunque tutto ciò formi parte della mia consolazione, pure mi resta, non devo tacerlo, assai che piangere nel vedere quanto sia poco, e quanto imperfetto, specialmente messo a confronto con le molte e straordinarie grazie di che Dio mi ha ricolmato. Questo è uno de’ pensieri che più mi affligge; ma so di trattare con un buon Dio il quale è liberale in misericordia; e questo mi conforta a sperare ogni cosa.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Io ho manifestata a V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; l’anima mia come la vedo innanzi a Dio. Ora passo alla dimanda della America. Che dirò? Padre mio, l’ho dimandata, e di nuovo la dimando perché mi pare di non poter dubitare che questa sia la volontà di Dio. Ho gran desiderio di fare questo sacrifizio. Abbandonare per sempre la patria i parenti senza speranza di rivederli è un sagrifizio che a me costa forse più che a molti altri. Prego V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; che mi conceda la grazia di poterlo offrire al Signore. Non ho fatto nulla per Iddio fin qui; ora mi sembra ch’Egli mi dimandi questa cosa, ed io non voglio negargliela. È un gran favore ch’Egli mi offre, e come posso ricusarlo? Come posso fare a meno d’impegnarmi quanto so per ottenerlo? Penso che in America avrò maggiore sanità da impiegarla in servizio di Dio. Ho sperimentato che il clima più freddo di questo mi avvalora le forze. Ma se la mia virtù, e la mia abilità non basteranno ad operare in america, se non potrò combattere guarderò il bagaglio a qualcuno di quelli che quivi per scarsità di soggetti ora sta al bagaglio potrà andare innanzi nella mischia e sarà sempre uno di più che faticherà pel regno di Dio dove si fatica con tanto frutto, ed io avrò la mia consolazione in questo. Se il Signore mi concederà questa grazia come me la fa desiderare, stimerò d’essere ripagato abbondantemente di quel poco che fin qui ho sofferto per amor suo.&amp;nbsp;V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; non mi neghi questa che sarà delle maggiori consolazioni che io possa avere in vita e in morte.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ho tanti debiti con Dio che mi spaventano, se in morte potrò ringraziarlo che mi abbia concesso di fargli un tal sagrifizio che consolazione non sarà questa per me in qual momento?&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Io non voglio altro se non che si adempia in me la divina volontà, ma se Dio vuole che io abbia questa grazia da lei a forza di preghiere io non so come meglio pregarla. Ripeterò che V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; non mi voglia negare la consolazione di offrire a Dio questo sagrifizio che quanto più mi costa tanto più volentieri io Glielo offro. Confido in Dio il quale mi da il desiderio ch’Egli muovera la V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; a concedermene l’adempimento. Non vado più innanzi per non abusarmi di più della bontà della P&lt;em&gt;aternità&lt;/em&gt; V&lt;em&gt;ostra&lt;/em&gt; di cui mi protesto&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Obbedientissimo Figlio&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lodovico Ruiz [...]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dal collegio rom&lt;em&gt;ano&lt;/em&gt; 25. Marzo 1845.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15298">
              <text>Coll&lt;em&gt;egio&lt;/em&gt; Rom&lt;em&gt;an&lt;/em&gt;o 25 marzo 1845 ---- Fr&lt;em&gt;atello&lt;/em&gt; Ruiz scolast&lt;em&gt;ic&lt;/em&gt;o // Suoi sentimenti di fervore e sincera volontà // di sacrificarsi alla mission di America, cui // chiede con umili preghiere.&lt;br /&gt;Al Molto Reverendo in Cristo Padre // Il P&lt;em&gt;adre&lt;/em&gt; Giovanni Roothaan // Preposito Generale della Compagnia di Gesù.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15299">
              <text>ARSI</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="66">
          <name>Has Format</name>
          <description>A related resource that is substantially the same as the pre-existing described resource, but in another format.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15300">
              <text>AIT 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Has Version</name>
          <description>A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15301">
              <text>638</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15302">
              <text>Italian</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="79">
          <name>Medium</name>
          <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15303">
              <text>Undetermined</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15304">
              <text>America</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="76">
          <name>Replaces</name>
          <description>A related resource that is supplanted, displaced, or superseded by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15305">
              <text>Scholastic</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="47418">
              <text>Brother</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="81">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15306">
              <text>Rome</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="47419">
              <text>Xavier, Francis (1506-1552)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="49647">
              <text>Ruiz, Ludovico (1814-1879), Rome, March 25, 1845</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
